跟着Gwen学英语之每日早读(MP3+文本) 第976期
日期:2020-09-29 09:03

(单词翻译:单击)

With all its sham, drudgery, and broken dreams, it is still a beautiful world.


语音讲解:

今日发音练习重点:

1. sham/ʃæm/和shame/ʃeɪm/的发音要区分开

2. drudgery和dream都包含/dr/音,不要丢了/r/音

言之有物:

1. sham noun. 伪善; 伪装

词语辨析:shame、slam、shan't

→Shame on you! 你有够丢脸!

→Slam the door 摔门

→shan't=shall not

Turn away and slam the door. 、

(词链儿:slam the door 关门)

转过头,关上门。


图片源自《冰雪奇缘》

-Wish me luck!-祝我好运。

-No,shan't. -才不呢。


图片源自《穿普拉达的魔鬼》

2. drudge

noun. 苦工; 做繁重无聊工作的人

verb. 努力工作

Mary had to drudge all day for poor wages.

(词链儿:druge all day 整天做苦工)

玛丽不得不为一点少得可怜的工钱整天做苦工。

She was tired of working as an office drudge.

(词链儿:an office drudge 办公室劳力)

她已经厌烦了做办公室劳力了。

drudgery noun. 单调乏味的苦差事; 繁重无聊的工作;

He hated the drudgery of his job.

(词链儿:the drudgery of one's job 其工作的单调性)

他讨厌他繁重无聊的工作。

...condemned to a life of drudgery and despair.

(词链儿:a life of drudgery 单调的生活)

...罪责加身,生活无望。


图片源自《面纱》

It's drudgery, this life.

这一成不变的生活。


图片源自《超脱》

3. with..., it is... 虽然...,但是...(句中不可写but)

本句中的with表让步,译为“虽然,尽管”

With all his money and fame, he is not happy.

(词链儿:money and fame 金钱和名誉)

尽管有着钱和名誉,他还是不快乐。

With good teachers and warm-hearted classmates, the new comer feels lonely.

虽有着好老师和热心的同学,这个新来的还是感觉孤独。

活学活用:

请用with..., it is...随意造句

《心之所需》(Desiderata):美国诗人Max Ehrmann 1927年所写的散文诗。整首诗仿佛“处世良言”,表达了作者对生活的热爱与理解,同时劝谏世人要愉快地活着。


关注微信号:TeacherGwen

分享到