第925期:书上的口语和真实的口语为什么差这么多
日期:2020-06-02 09:27

(单词翻译:单击)

书上的口语和真实的口语怎么差这么多!

我们的英语大多是从书本上学来的。
而我们学到的口语表达的常用语,大多数也是偏正式的表达。
但是在真实的口语场景下,
要让自己的口语显得更有“人情味”一些,就要学习一下,
native speaker们使用更加频繁的口语表达。
今天的节目,为大家整理了一部分真实场景下的口语。

"BYE!" 再见!

1) Keep in touch! 保持联系!
2) Catch up later! 回头见!

"GOOD LUCK!" “祝你好运!”
1) Fingers crossed!
2) Best of luck!
3) Break a leg!

书上的口语和真实的口语为什么差这么多.jpg

"I WILL PAY THIS" 让我来付钱。
1) It's on me.
2) I got this covered.

"THANK YOU VERY MUCH"
非常感谢
I owe you one.
我欠你一个人情。
2) I'm in your debt.
我欠你一个人情。
3) I cannot appreciate you enough.
我真是太感激你了。

"CALL ME / TEXT ME"
给我打电话/发短信
Hit me up!
跟我联络!
Don't be a stranger!
记得联系!

想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

分享到