(单词翻译:单击)
Now I’m still homesick, but it is a narrow strait, separating me on this side and the mainland on the other.
语音讲解
今日发音练习重点:
1. me(j) on 元音+元音连读
2. mainland中main的发音可试着参考:妹—依—恩。不要发成“闷”。
3. strait
言之有物
1. homesick
carsick 晕车
seasick 晕船
trainsick 晕火车
2. strait 和 channel 这两个名词均含“海峡”之意。
channel : 指比strait长而宽的海峡。
英吉利海峡:the English Channel
strait : 指短而窄的海峡。
麦哲伦海峡:Strait of Magellan
除此之外,
strait还有一个词义是:窘迫,困难。
channel还有一个词义是:频道。
The company's closure has left many small businessmen in desperate financial straits.
该公司的倒闭让很多小商人陷入了经济困境。
The kids are always watching the cartoon channel. 卡通频道
3. separating...伴随动作
现在分词可以做方式状语、伴随状语,表示行为方式、伴随情况或补充说明,是主语的另一个、较次要的动作,相当于一个由and引导的并列结构。
举例:
She came into the house,and carried a lot of books.
=She came into the house, carrying a lot of books.
她捧着许多书走进了房间。
I go home and hold the umbrella in one hand.
=I go home, holding the umbrella in one hand.
我回家的时候用一只手拿着一把伞。
一定要记住:一句话里只能有一个主动词,次要的动作用-ing形式伴随主要动作。
活学活用
请用 现在分词作伴随状语 随意造句
乡愁 作者:余光中
小时候,
乡愁是一枚小小的邮票,
我在这头,
母亲在那头。
长大后,
乡愁是一张窄窄的船票,
我在这头,
新娘在那头。
后来啊,
乡愁是一方矮矮的坟墓,
我在外头,
母亲在里头。
而现在,
乡愁是一湾浅浅的海峡,
我在这头,
大陆在那头。
When I was a child, my homesickness was a small stamp, linking Mum at the other end and me this.
When I've grown up, I remained homesick, but it became a ticket by which I sailed to and from my bride at the other end.
Then homesickness took the shape of a grave, Mum inside of it and me outside.
Now I’m still homesick, but it is a narrow strait, separating me on this side and the mainland on the other.
《乡愁》(Nostalgia)是诗人余光中所作的一首现代诗。诗歌表达了对故乡恋恋不舍的一份情怀。诗歌中更体现了诗人余光中期待中华民族早日统一的美好愿望。
余光中的一生是在频繁的奔波和迁徙之中,多次与亲人的聚散离合。1971年,20多年没有回过大陆的余光中思乡情切,在台北厦门街的旧居内写下《乡愁》这首诗。该诗情深意切,既渴望了祖国的统一,又将乡愁描写的淋漓尽致。正像中国大地上许多江河都是黄河与长江的支流一样,余光中虽然身居海岛,但是,作为一个挚爱祖国及其文化传统的中国诗人,他的乡愁诗从内在感情上继承了我国古典诗歌中的民族感情传统,具有深厚的历史感与民族感。
关注微信号:TeacherGwen,跟着Gwen老师每天学点英语