(单词翻译:单击)
Fashion is at once both caterpillar by day and butterfly by night.
语音讲解
今日发音练习重点:
at once中 once是辅音w打头。又如 hour 是元音打头。
音标和字母不是一回事哦!
言之有物
1. 词链儿:at once
立即
I'll call her right away/at once.
我马上给她打电话。
同时 同at the same time
I dreamed up a plan to solve both problems at once
我想出了一个方案,可以同时解决两个问题。
2. 词链儿:both...and...不仅…而且…/两个都XX
Bill is both a good swimmer and a good cook. 比尔不仅是个游泳好手 而且是个烹调能手.
Both you and he are my friends.
3. 词链儿:by day/ by night
Do you prefer traveling by night or by day?
你喜欢夜间旅行还是白天旅行?
at night多与in the day对比使用,而by night则多与by day对比使用
by night 还可以翻译为 “趁着黑夜”
I prefer to travel by day rather than by night. 我宁愿白天旅行而不是在夜间旅行。
活学活用
请用 at once (同时) 随意造句
《可可·香奈儿》(Coco Chanel)是一部传记电影。电影讲述了香奈儿(巴博拉·伯布洛瓦 Barbora Bobulova 饰)在她出世前父母个还没正式结婚,落得一个私生女的身份。六岁时母亲去世,父亲丢下5个孩子离去。从此由姨妈抚养,后来进入修女院学校学了一门针线技巧。1905年,22岁的她当上咖啡厅歌手,有了艺名Coco,在不同的歌厅和咖啡厅卖唱维生。在这段时间内,她先后结交了两名老主顾:英国工业家和富有的军官。成为他们的情人后,让她有经济能力开设自己的店子。1910年,在巴黎开设了一家女装帽店子 ,凭着非凡的针线技巧,缝制出一顶又一顶款式简洁耐看的帽子。两位情人为她介绍了不少名流客人。当时女士们已厌倦了花巧的饰边,所以Chanel简洁的帽子深得她们的喜爱。然而,做帽子已不能满足她对时装事业的雄心,她开始进军高级订制服的领域。1914年,开设了两家时装店,影响后世深远的时装品牌Chanel宣告正式诞生。
关注微信号:TeacherGwen,跟着Gwen老师每天学点英语