跟Susan一起学美语(MP3+文本) 第85期:怎么表达少来!和瞎掰!?
日期:2018-11-04 14:41
(单词翻译:单击)
1. 少来!Cut it out !
A:Take a look at this video! It's so funny!
你看看这个视频吧!可逗了!
B:Cut it out! Get to work.
少来!快点干活吧!
2.瞎掰!Waffling!
A:What did you say to him?
你跟他说什么了?
B: Nothing much,just waffling.
没什么,就瞎掰!
重点单词:
Cut it out: 停止(做某事);住嘴,闭嘴
Waffle: v. 闲聊;胡扯 n. 废话;无聊的话n. 华夫饼干
补充句子:
1.Cut it out, Perry. You've performed your heroics. It's all over now.
住手吧,佩里。你已经逞过英雄了。现在一切都结束了。
2. Cut the waffle and get to the point.
别胡扯,谈正题.
3. There was some bloke on the phone waffling about an airline ticket.
电话里有个家伙在唠叨一张飞机票的事情。
A:Take a look at this video! It's so funny!
你看看这个视频吧!可逗了!
B:Cut it out! Get to work.
少来!快点干活吧!
2.瞎掰!Waffling!
A:What did you say to him?
你跟他说什么了?
B: Nothing much,just waffling.
没什么,就瞎掰!
重点单词:
Cut it out: 停止(做某事);住嘴,闭嘴
Waffle: v. 闲聊;胡扯 n. 废话;无聊的话n. 华夫饼干
补充句子:
1.Cut it out, Perry. You've performed your heroics. It's all over now.
住手吧,佩里。你已经逞过英雄了。现在一切都结束了。
2. Cut the waffle and get to the point.
别胡扯,谈正题.
3. There was some bloke on the phone waffling about an airline ticket.
电话里有个家伙在唠叨一张飞机票的事情。