(单词翻译:单击)
情景对话:
Mitch: I don't remember this at all.
Claire: Yeah, I skated away and called you a big baby.
今日知识点:
01、孩子气 Child(ish)
可以说childish,也可以直接用child.
例句一:
You're mad at him just because he's mad at you. Will you two stop being so childish?
你生他气就是因为他生了你的气。你们两个能不能别这么孩子气?
例句二:
Talking to you is like talking to a child. You won't take anything seriously.
和你聊天就像和小孩子聊天一样。什么事情你都不当真。
02
小孩
Kid
例句一:
A: I don't want to go to the meeting.
我不想去开会。
B: Don't be a kid. Let's just get this over with.
别像个孩子一样。快点开完就好了。
例句二:
I hate dealing with Eva. It's like dealing with a kid.
我不喜欢和Eva打交道。好像和小孩子打交道一样。
03
幼稚的成年人
Man child
例句一:
My ex is nothing, but a man child. If he doesn't have his way, he throws a tantrum.
我前男友像个小孩子一样。不按他的方式办事,他就会发脾气。
例句二:
There's no way I'm inviting Ethan to the party. That man child will just embarrass me with his immature jokes.
我不会邀请Ethan参加聚会。他像个小孩子一样总是开一些不成熟的玩笑,让我很尴尬。
04
改掉孩子气,变得成熟
Grow up
通过这个表达,可以间接形容一个人不成熟,太幼稚。
例句一:
All you do is take selfies of yourself all day. You need to grow up.
你整天都在自拍。你得成熟一点。
例句二:
Billy complains every time he's given an assignment. He has a lot of growing up to do.
Billy每次接到任务都要发牢骚。他得学着成熟一点了。
05
成熟一点
Act your age
例句一:
You can't stay out all night and party. You're not a 20 something college kid. Act your age.
你不能在外面整夜聚会。你不是20几岁的大学生了。成熟一点。
例句二:
Why does Kendra cry at every little thing that goes wrong? She should act her age.
为什么连一点小事出错Kendra也要哭?她应该学着成熟一点。
新浪微博 @意趣英语 公众微信YiQuEnglish