(单词翻译:单击)
相信我们每个人都有被神曲洗脑的经历,这种感觉就是我们的大脑中总是不自觉的会响起一阵阵旋律,完全不受自我意识的控制。英文中有一个非常有意思的单词:“earworm”,直译过来就是耳朵虫。用虫子解释这种被洗脑的现象,真是非常的有趣。今天我们就来看一下earworm非常具体的使场景和相关例句吧。
Meaning
a situation when a song that comes to your mind again and again
当一首歌反复出现在你脑海中的时候
a song that is stuck in your head that you cannot get rid of, usually a song that it is very annoying
一首你无法摆脱的歌,通常是一首很让人讨厌的歌。
a song that has a very catchy tune, it makes people listen to it repeatedly
一首很好听的歌曲—它会让人单曲循环
Example Sentences
1.I have an earworm! That tune from the new car commercial keeps playing in my head.
我长了一只耳朵虫!那部新汽车广告曲一直萦绕在我脑海里。
2.The new jingle for our breakfast cereal proves to be an earworm.
早餐麦片的新广告曲变成了我的耳朵虫。
3.The researchers found earworm infections last longer with musicians than with non-musicians.
研究表明,比起非音乐家,音乐家所产生的“音乐幻听”现象持续时间更长。
想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂