第357期:究竟多少单词在你读的时候错加了儿化音
日期:2018-02-27 09:44
(单词翻译:单击)
在我们的公众微信号之前推出了英美发音的区别,其中就讲到了儿化音是英美发音的区别。标准的英音中没有儿化音,但是标准的美音中是见到字母"r"就要发儿化音。不少同学以为有了儿化音才是美式发音,就会不经意间给很多不需要儿化音的单词加上儿化音,这样其实反而把单词的音发错了。今天我们集中学习一下究竟是哪些单词最容易错加儿化音。
1. cinema
美音 ['sɪnəmə]
Say, a celebrity visit to your Cinema Club?
比如,名人造访了你们的放映俱乐部。
2. was
美音[wʌz] /[wəz]
It was clear to me, that one was right, and one was wrong.
我很清楚,哪一个是正确的,哪一个是错误的。
3. famous
英音 ['feɪməs] 美音 ['feməs]
She put out a gospel album before she became famous.
她在出名之前发行过一张福音专辑。
4. delicious
美音 [dɪ'lɪʃəs]
What are they? I have never tasted them. Are theydelicious?
那是什么东西?我没有尝过,好吃吗?
想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂