看短信学真美语 第58期:Nick和美国朋友的短信日常系列(58)
日期:2018-02-06 15:04

(单词翻译:单击)

Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 欢迎来到“Nick和美国朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通过讲解我本人,和美国朋友之间发的短信,来达到学习地道英文的效果。你也可以关注微博@Nick美语天天说,还有微信公众号“铅笔英语”来获取更多免费内容
今天的短信是关于我去接人的一件事情,但是呢,这里要介绍一个很有用的短语,一个很有用的介词,然后说说一个特别有趣的谣言。

短信58.jpg

1. Run这个词很有用,用法多得数不清。我在这里用run on time就是固定搭配,就是按时到达。同理,也可以说run late, run early. 除此之外,run out还可以表示“用尽”,比如说我们常说的,I'm running out of time. 就是意思是我快没时间了。再一个很常见的就是run into sb,就是说偶遇,I ran into Jessie today.我今天和Jessie偶遇了!最后再说一个,就是等于“拥有,own”,“经营”等等。比如说“I run this house, so you'd better get ur ass out of here."这个房子是我的,你最好赶紧滚。

2. by就是靠着,by the dumpster 就是靠着垃圾箱。美国的垃圾箱叫dumpster, 一般都是在室外很大的,大概一辆半车这么高的,固定时间清理。trash can是垃圾桶,路边的那种。垃圾桶的垃圾一般倒进dumpster. by除了靠着的意思,还可以用“在。。。时候之前”,比如说can you move out by tonight? 你今晚之前能搬出去吗?
3. coming,我不知道为什么总有文章说"I'm coming"美国人不用,一用就表示 “xing高潮”。首先,这个词是有这个意思,女生方面实际也的确是用这个词来表达这个意思。但是,你平常表达你来了,没人会这么污想到那个方面的。举个不太恰当的例子,就好比中文人家问你,锄禾日当午,你只会想到这是一句诗。难道你会想谁是锄禾谁是当午? 所以说,这个词用着一点问题也没有,你实在觉得不喜欢,那你就用"on my way“或者简写omw就可以了
alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye
分享到