看明星推特学英文 第171期:早餐的冰沙
日期:2016-12-28 10:36

(单词翻译:单击)

推特明星:Jessica Alba 杰西卡·阿尔芭


推特原文:

Kicking off the #FirstDayofWinter with one of my favorite #madewithZICO breakfast smoothies: Blend matcha green tea, banana, and ZICO 100% chilled coconut water with ice. Caffeine + electrolytes for hydration. Thanks to my werk friends @ZICOcoconut for keeping my smoothie game strong year-round #InsideIsEverything...


推特译文:

在立冬这天把我最喜欢的ZICO加入我早餐的冰沙中饮用做为我一天的开始。加入抹茶、香蕉还有冰的ZICO100%纯椰子水溷合冰块下去打成冰沙。透过咖啡因和电解质补充身体所需的水分。託我的合作好伙伴ZICO(@ZICOcoconut)的福,让我可以成功维持一整年的冰沙饮食计画。 #InsideIsEverything...

杰西卡·阿尔芭.jpg

推特点拨:
1) 今年的冬至是12月21日。
2) ”kick off”表示“开始”。
3) ”#FirstDayofWinter”是”first day of winter”标记用标籤,指“冬天的第一天”→表示“立冬”。二十四节气中,日本的立冬大约是在每年11月7日左右,而冬至是在12月21日前后。在美国的农曆裡,立冬和冬至是同一天。顺到一提,英文裡的“冬至”被称为”winter solstice”。
4) ”matcha green tea”是“抹茶绿茶”→表示“抹茶”。在美国,最近也很关注抹茶的功效,为了和一般的绿茶”green tea”有所区分,而称为”matcha green tea”。但是,在咖啡店贩售的抹茶拿铁等商品是被称为“绿茶拿铁”。
5) ”#madewithZICO”是”made with ZICO”标记用标籤,指“ZICO製作的”→表示“由ZICO生产”。
6) ”ZICO”是指美国製造贩售椰子水的公司“ZICO”。
7) ”werk”是德语,也是老式英文用法的”work”写法,表示“工作”。
8) ”@ZICOcoconut”是指美国製造贩售椰子水的公司“ZICO”。
9) ”smoothie game”指“冰沙游戏」→表示“冰沙饮食计画”。是指为了维持身体健康每天摄取冰沙。
10) ”strong”指“强的、强壮的”→表示“健在”。
11) ”#InsideIsEverything”是”inside is everything”标记用标籤,指“内在就代表全部”。
分享到