(单词翻译:单击)
A: Mr Edgar, hello again. May I introduce Zhu Fengwei, your new Personal Manager?
Edgar先生,您好。请允许我介绍朱锋伟,您新的私人经理。
C: Nice to meet you, Mr Edgar.
很高兴见到您,Edgar先生。
B: The same to you, Mr Zhu. Tell me a little about yourself ……
很高兴见到你,朱先生。告诉我一些关于你的情况……
C: I'm the Head of this branch's Corporate Section and I'll be dealing with all your financing affairs, requests and anything else linked to your company.
我是这家分行公司部的负责人,我将负责所有您的融资事务、需求和其他任何与责公司有关的业务。
B: That's wonderful. I'm very pleased that we have got this sorted out so quickly.
那太好了。我很高兴我们如此之快地解决了此事。
C: We aim to please, Sir.
我们的目标就是让您满意,先生。
B: What we really require at the moment is some help with cash collection. Recently, since we started doing a lot of cash business, we seem to have so much lying around. I have to send one of my assistants to the bank every day with a big bag of cash, which I don't think is very safe.
我们目前真正需要的就是帮助我们收现金。最近,因为我们开始做大量的现金业务,我们那里似乎到处都是现金。我不得不让我的一位助 理每天带着一大包现金到银行来,我认为这很不安全。
C: I couldn't agree more. We can help you with that, no problem. We can send an armoured car to your place of business to collect the cash on a daily basis, with a schedule to suit your own.
我完全同意。我们可以帮您办理,没有任何问題。我们可以每夭派一个装甲运钞车到您的办公地点收取现金,取款的时间按您的需要来定。
B: That's exactly what we need. So, let's get this moving. What do you need from me?
这正是我们需要的。那么,我们就着手办理吧。你们需要我做什么吗?
C: I just need to have you fill in this documentation and we can begin the contract. It's as simple as that!
我只需要您填写此文件,然后我们就可以开始执行合同了。就这么简单!