(单词翻译:单击)
Eric: How long have you been in South Korea?
埃里克:你在韩国待了多久了?
Beth: I came here three years ago. The first year I was really excited. I spent all my weekends and holidays travelling in various places.
贝思:我是3年前来的。来这里的第一年特别兴奋,我周末和假期都在各处旅行。
Eric: Really? Is there any must-see places or events?
埃里克:是吗?那有什么地方和活动是必须要看的吗?
Beth: Let me see. On top of my must-see list is the Boryeong Mud Festival. It's said that the mud in the region has a cosmetic effect. Whether it's true or not, you can just play like a kid and be happy.
贝思:让我想想。必须要看的第一项就是保宁美容泥浆节。据说那里的泥浆有美容效果。不管是不是真的,能够像孩子一样玩得很开心。
Eric: Do people smear mud on their faces? Must be uproarious.
埃里克:他们会把泥浆抹到脸上吗? 一定很搞笑。
Beth: Playing in mud pools, they smear mud all over themselves. There are also mud slides, mud wrestling and mud performances.
贝思:在泥浆池里玩的话,会把泥抹得全身都是。而且还有泥浆滑坡,泥地摔胶和各种泥浆表演。
Eric: I can imagine what a scene it must be.
埃里克:我能想象出那会是怎样的一种场面。