看明星推特学英文 第76期:小甜甜布兰妮是大牌名媛
日期:2016-09-23 12:35

(单词翻译:单击)

推特明星:Ellen DeGeneres 艾伦·狄珍妮斯


推特原文:

@BritneySpears is a huge celebrity. So I took her to the mall to start acting like it.


推特译文:

小甜甜布兰妮(@BritneySpears)是大牌名媛。因此我带她去了购物中心,然后做了大牌名媛该有的行为喔。


推特点拨:
1) 连结是艾伦 狄珍妮斯主持的节目『艾伦·狄珍妮斯秀』的其中一集的内容。是以「因为我们是名媛,因此我邀请了小甜甜布兰妮并充分展现了名媛该有的行为」为题的一个幽默内容。 2人前往了购物中心,不付钱就吃着冰淇淋、在展示用的家具上吃零食、在展示用的床组上午睡,做了一些大牌行为故意搞笑。
2) ”@BritneySpears”是另外一位名人「小甜甜布兰妮」。
3) ”take X to Y”是「把X带去Y」的意思。
4) ”mall”是「购物中心」的意思。

5) ”start acting like ~”是「表现得像~的行为举止、如同~一般的行为」的意思。

小甜甜·布兰妮1.jpg

分享到