=_b2A.khsO.d~;**d43AhPVfl;[2I^kq9gQ
QR6W3dmy==BftL19. Accepting Excuses for Not Meeting Commitments
3nwR,^24nVk|8ys&8r19.接受错过会议的借口
cpAYGCKI_(JvdJ9A: Please have a seat.
xN2VQao@,,A:请坐qJn-!x4i!dwWI!bxb2!h。
q+&Qj3BFKCB: Thank you.
fj[V8P~)v!.nDu]eWN5aB:谢谢你]5Q0F1M^*9rgUhw。
Xzo!GszNVi^fbjwb9BE)A: I am very disappointed in you.
Wtv!%Xq@b@HGU%A:我对你很失望73~7eO5gLRafCiVWQLw。
Y4UTNTW|o7B: I know. Believe me, I tried very hard to make your deadline.
u.;Lv,bty7bWJrHvV7B:我知道0R+~e5Vvv,&E~。相信我,我尽力让你在最后期限前完成uvG[5vo1Kq~Z0Zg@Qz]2。
rTjr#eaB[-R&=2[!+WA: I was depending on that report.
a|%&zY*c!I|iA:我就指望那个报告了Bor=vvKN#tEAZkp。
I6lYG9J3lM5h,^!B: I know, but unexpected circumstances came up.
.W!%,r425T2B:我知道,但意料之外的情况发生了xiK)AF&luH7Azghuv。
;qbSWL.1!,JNAyldiA: Unexpected circumstances?
55+lrOxl43A:意想不到的情况?
LTALsAK@NChO(hfRB: Yes. I would have had it ready in time, but the computer crashed.
=;cMJxEnxkxzSr[6XvzaB:是的MuC9=1e]W%。我会按时准备好的,但电脑崩溃了7.))%kJg-|。
BvISWlr2L@ZA: The company computer crashed?
byWC@aWvVke5OfZUfA:公司电脑崩溃了?
kPr~[B99G(qxw+H%pAB: Yes, it did. I had weeks of saved work on it when it crashed.
+GPhxw*ruh1*[(Z,B:是的,崩溃了OZtr57ulnJ,XWRchqJs。它崩溃的时候有我几周的工作量%u0tRSDI6|TQ^06h^。
9PqS63~YG7hl#D_PWstA: So your report was ready?
F4Y,9.MtQZ|iW)HA:所以你的报告已经准备好了?
cl5O!yL[02!RrU=kAB: Yes, it was. The crash deleted all my work.
^g7+-)@jM9B:是的,准备好了T=e]jb-XhrfU。这次崩溃毁了我所有的工作LKb&(+HjgkaJ6N6g。
!h)ER7K*cn-X+A: Okay, I'll check with IT. Thanks.
5zV8PUPx[*+Ul4m1ww^A:好的,我会检查电脑4,o8tALc!Yjt3@。谢谢OA6u|9q3k~T。
trXI@Aun&PwB: You're welcome.
JbseVl85Hc4-FTp0PRB:不客气N&ekN!tFizV~。
klAx+8q7%ctaVF译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载
OXrfvHvhzF,f|b[(xC[WT1bpYm4~CfL1V4xASs!f[wiK#ZkpeO5