A Medical Emergency 临床急症
日期:2015-12-30 16:52

(单词翻译:单击)

(#[&2@M5]Qr[X.EFkh8OUr&qJw-PJ

2. A Medical Emergency

CeM6]~g4~tjhgVJ

2.临床急症

iK=]s;8yNn]R

A: This is 911. What is your emergency?

Q^,VJ~cK0[FW#a=

A:这里是911Q.nM=iCYNn^Q+wg|。发生什么事情了?

4Zdk*Ht+waa;30IkOtj%

B: I think my wife just had a stroke or a heart attack.

+La=KN[l@@g&vD

B:我的妻子刚得了中风或是心脏病发作-M[+lX,Bj[D5@c0mVet

l)5vDlnYz*BqHCJlYU%C

A: Can you describe her symptoms?

UmS]3E~Ji0,Ckq-&[,&

A:你能描述一下她的症状吗?

0JBvxER&68bHL!Ju0RlY

B: She is unconscious but breathing. She won't wake up.

k_QwnAbnNvws#5ho(ZVA

B:她无意识但能呼吸b@p,(w92@G[~@AG[vr。她昏过去了ll#%*g9,XDmpLdijaA)

pLDOk_RM++iqNF


)z5S%Psw_e7g@E

A: We are sending an ambulance right now.

SO*XIOMiUzPUB08o^~

A:现在我们正派出一辆救护车TIWbJ1~eGpbJUyv&u6%e

o0I.!EvI96

B: How do you know my address?

=d=jkV^*LMU7-T9RG

B:你怎么知道我的地址?

JyhPR56ioIHwZ9tp]T

A: We can track it down through our phone system.

lnTr%Fg3FBjgn-9r^

A:我们可以根据我们的电话系统进行追踪TYhzLdP4rU0e,

^IY(Ac03b0pK

B: How long will it take for the ambulance to get here?

|i@~ghvm@(

B:救护车到那要花多长时间?

BOPV*LUIQr+S=0CJ;!

A: It should be there in less than five minutes, sir.

xpKw93OR1IWB9guf1C

A:它应该不到五分钟就能到,先生ej2DpWQF8*

6zMC]KTYT+93&kbPP+

B: I think I hear the ambulance coming now.

hGA3,3IOm(wKr^F1c

B:我认为我现在听到救护车来了sXpH8MK&mi6r2C.-

*64.OsZds4+^^

A: Please let the paramedics in so they can take your wife to the nearest hospital.

~ZeJys2ck7^G

A:请让医护人员进去,这样他们就可以带你的妻子去最近的医院4O0+r.x6!0S]wdX_6d

)oIYxfoSV2!==v

B: Thank you. I'll open the door.

_]pxf@8UEgtFx

B:谢谢你Z.vM8_32kSI(TF。我去开门IJ(s=E*dm~sr3#[eeQ0

RE~bl8X&Ut+0zZ#+w]

译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载

%|jS_q.G&sVNMs+7Hph@~oMOD%uBrU,GSx^M57^=L,vl2.Tj;p~qH%
分享到
重点单词
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • trackn. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲 v. 跟踪,追踪
  • stroken. 笔画,击打,一笔(画)连续的动作,中风, v. 奉
  • describevt. 描述,画(尤指几何图形),说成
  • unconsciousadj. 失去知觉的
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟