居住在公寓:Visitors and Extra Tenants 访客和多余的房客(2)
日期:2015-12-11 16:55

(单词翻译:单击)

VFGH!olAjMw@XDdVTyuZ;]yXop#7SoT@YM

16. Visitors and Extra Tenants (2)

Vw@WQb;sO5eF^uV]*I;

16.访客和多余的房客(2)

+9d9T5izm4s~

A: Come inside my apartment! Make yourself feel at home.

cXOPRJ;!ma~6M

A:进我的公寓来!随便坐RwsFKv#422

@Q,sp,ZhNk

B: Thank you for letting me visit you today.

=~b+e3*]!-.4oF(SS(.

B:谢谢你今天让我来拜访你F5vKZ*QMK7WgyVJ4M

nCq1im7=NdB

A: It's always nice to meet extra tenants of the apartment.

(Zs#30o!@AUZj

A:见到公寓额外的房客总是好的,+ly(|GJ!cC2^XI@SCw

IEoE!ZRdCe6

B: How do you like the apartment so far?

-#jp;YOTrH

B:你觉得这件公寓怎么样?

7X%*7gLe!G]*Fdvo

A: I don't like it, I love it!

R2QE@&%hG9c=atDPk,

A:我不喜欢它!我爱它!

]HYU(G-v)zFa#

B: I'm glad to hear that.

+=]x,@V*DXbk-]c

B:很高兴听你这么说Izi5td__M%

b,ch[aLoJnZu,&EOgpH0

A: Everybody I've met is super friendly, and the apartment is beautiful.

ynX~%;!p=S94Tir3

A:我见到的每个人都非常友好,而且公寓很漂亮O,zYj+TB=Ah6LY0j2.Ni

YSPgAo5(UW7r)YqZ8

B: I share the exact same thoughts.

!hsm|B(#uTSDPf^A=4z9

B:我也这么认为QgG;%+AU%t,O

C_EU[HPxM-yk.n

A: How long have you been a tenant here?

Y97nVEf#Gz;De4qcbUq

A:你已经在这多久了?

59qWtIl|%F1o=mq&G

B: Not long. I moved in a few months ago.

R=;)|S]S]uUpZ79Acyc,

B:不久x^jtz*xPLsAYj[bx89@。我几个月前搬进来的[VgduIYsMcF;#_

C1v*RkfkWg57

A: Would you like a drink?

P!j-OW7i;-T

A:你想喝点什么吗?

UPbUa5H_mIqUZ%c

B: Sure, I'm kind of thirsty.

6iP5Jg]hXi|V

B:当然,我有点渴了jlY3qC&m7Im,YW=

-jUKRH47XRi,

译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载

yOPGr0YUKLKnMg9R=]2@p8Q1krX2BX4KN~K
分享到