(单词翻译:单击)
近年来,造假、抄袭等丑闻萦绕着学术圈。两会上,全国人大代表闫希军建议,应设立学术欺诈罪。
请看中国日报网的报道:
China should make academic fraud a crime to curb dishonesty, a deputy of National People's Congress (NPC) proposed at the annual two sessions.
一位全国人大代表在两会上提议,中国应设立学术欺诈罪来遏制造假行为。
文中的make academic fraud a crime指的就是设立学术欺诈罪,academic fraud就是指学术欺诈,是指严重的academic misconduct(学术不端)行为,一般指利用scientific research(科学研究)活动或科学家的身份进行的欺诈活动。这种academic circles(学术界)的不良现象包括:plagiarism(剽窃)、data falsification(伪造数据)和学生的舞弊抄袭行为等。
学术不端行为严重影响了科学研究的social credibility(社会公信力),为腐败提供了温床,更使人们对整个社会的诚信体系产生怀疑。这些不端行为,从一般academic papers(学术论文)扩散到high-tech fields(高科技领域),从young students(青年学生)扩散到senior experts(高级专家)。
尽管近年来相关部委和各科研院校,采取了多种措施加强academic ethics(学术道德)建设,但还缺乏法律的强制性、权威性。人大代表建议应通过立法和public supervision system(公众监督体制),明确学术行为人的权利与义务关系,使academic integrity(学术诚信)的要求能够标准化和可操作化,加大对学术不端行为的惩处力度。