(单词翻译:单击)
Jean: Hello, welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Jean. 大家好,欢迎收听地道美语节目。我是珍。
William: And I'm William. 我是威廉。
Jean: What's wrong William? You sound really fed up. 威廉你怎么了?听上去你有些不耐烦。
William: I am fed up. I'm fed up of this terrible weather. 我是受够了,受够了这糟糕的天气。
Jean: 不过你早就应该适应英国的天气了吧,你本来就是个土生土长的英国人嘛。
William: Well I might be used to it, Jean, but it still makes me miserable. 嗯,我已经习惯了,珍,但是还是让我觉得很不爽。
Jean: William said he is fed up of the terrible weather. Fed up: F E D. U P. 威廉说他已经受够了这糟糕天气。
William: That's right, I'm fed up. It means that I've had enough of this terrible weather. I can't take it any more! 是这样,我受够了这糟糕的天气。我不能忍受了。
Jean: William 她说她感到非常的 fed up,就是说她对某事实在是受够了,已经是有点忍无可忍了。
William: But I'm not the only one who gets irritated and feels fed up because of the weather. 但不是只有我受够了这样的天气。
Jean: 让我们听听下面这几个人给我们解释一下为什么他们也都感到这么的 fed up.
Example:
It seems like it's been raining forever. I'm so fed up. I mean, when are we going to get some summer weather? 看上去雨停不下了。我受够了,我是说,什么时候夏天才来呢?
I've got lots of cute summer dresses but it's just too cold to wear them. I'm so fed up. I just want it to be sunny. 我有很多可爱的夏天穿的裙子,现在穿还有些冷了。但是我已经受够了这样的天气。我想天气快点变晴吧。
Jean: 我听明白了。Those people were fed up. 他们都厌烦了。
William: Yes they were both feeling very fed up. 是的,他们都觉得很厌烦。
Jean: 看来不光是 William,刚才说话的这两个人也是因为英国糟糕的天气而 feeling fed up.
William: Yeah, in fact, you know what? I'm so fed up I'm just ending today's programme right here. 是的,事实上,你知道吗?我受够了,我想现在就结束节目了。
Jean: 你现在就要结束今天的节目了?Why?
William: Well, I'm going to go and book myself a holiday. Somewhere sunny, I think. 嗯,我想计划一下我的假期,到别处走走,我想是到一些天晴的地方。
Jean: William! 你到哪儿去,怎么跑了? So William has just left... to go and book a holiday. I guess I should just remind everyone that they can visit our website www.bbcchina.com.cn for more Authentic Real English programmes. Bye. 威廉刚离开,预定一个假期。我猜我应该提醒大家可以到我的网站上收听地道美语节目。各位再见。