(单词翻译:单击)
Neil: Hello and welcome to Authentic Real English, I'm Neil Edgeller.
Feifei: 大家好,我是冯菲菲。Neil, you look terrible! You've got red eyes, grey skin and your voice is so rough!
(Neil你看起来气色很不好。你的眼睛红红的,皮肤是灰色的,嗓音很粗。)
Neil: Oh, Feifei, you're right. I feel terrible. I went to a leaving do last night and I drank too much beer… and wine…
Feifei你说得对,我感觉糟糕极了。我昨晚参加了一个欢送会,我喝了太多的啤酒和白酒。
Feifei: 原来Neil 不舒服是因为昨晚喝多了。A leaving do? Do?
Neil: Yes, a leaving do. A colleague has got a job at another company and had a party to celebrate his last day.
以为同事在另家公司找到了份工作,他举办了个晚会来庆祝在公司工作的最后一天。
Feifei: So it was a party?
那是一个聚会?
Neil: Yes, yes, that's what I said. It was a leaving do.
那正是我所说的,那是一个聚会。
Feifei: Right, so 'do' is a noun and it means party?
do 是一个名词,意思是“聚会”。
Neil: Yes, yes, that's right, yes. It's mainly used in British English. Urgh.
Feifei: 在英式英语中,当我们把单词 do 做名词使用的时候有聚会、社交活动的意思。
------------
Example
A: Did you enjoy Mary's wedding?
你喜欢玛丽的婚礼吗?
B: Oh it was an amazing do. The food was delicious and there was an excellent band playing. We danced all night!
婚礼很令人惊叹。菜很好吃,还有支乐队弹奏。我们整晚都跳舞。
A: Hi Dave. We're having a bit of a do on Saturday and wondered if you and Sally would like to come over?
Dave.我们周六有个小聚会,你和Sally愿意来吗?
B: Thanks, that would be great. You two always put on a good do.
谢谢,那一定很棒。你们2个总是能举办很棒的聚会。
-----------
Feifei: So is this a common word?
Neil: Yes, you'll hear it all the time: especially in certain phrases.
Feifei: Like what?
Neil: Well, a leaving do.
Feifei: Do 这个词在有些短语搭配中尤其常见,比如说 leaving do 欢送会,再见会。
Neil: And a bit of a do – we're having a bit of a do.
Feifei: A bit of a do. 一个小聚会,小 party. So, was it a good leaving do last night?
Neil: Urgh, yes it was… I think… I can't really remember!
Feifei: Go home and get some sleep!
Neil: That's a very good idea. Bye for now.
Feifei: Bye!