跟可可学最新口语热词:"吃空饷"英文怎么说
日期:2011-03-12 09:27

(单词翻译:单击)


从福建龙岩“最牛公务员”事件,到湖南永州上百名教师“吃空饷”,再到重庆万州原区领导女儿疑似“吃空饷”事件,近来一系列地方机关、事业单位人员“吃空饷”事件的接连曝光,暴露出一些地方对人事和财政疏于管理和监督,造成较坏的社会影响,应当引起重视和警惕。

请看相关报道:
Jiang's case quickly became a hot topic after it was posted on the Internet by his friend. He was sarcastically given the name "most capable civil servant" for his nine years of freeloading.

江(进祥)的事件被朋友贴到网上之后,很快就成了一个热门话题。他因为连续九年“吃空饷”而被评为“史上最牛公务员”。

上面报道中的freeloading就是指“吃空饷”,是指不上班但是照常领工资的行为。吃空饷是一种abuse of public resources(滥用公共资源)行为,其实质是power abusiveness(权力失范)。对该事件,江回应称自己九年来不上班是因为一直在on suspension(停职检查)中,而龙岩市建设局局长则声称发工资是考虑到江的domestic difficulties(家庭困难)。

freeload意为“吃白食,不劳而获”,名词freeloader则是“吃白食的人”,例如不装宽带,偷用别人无线网络信号的wi-fi freeloader(蹭网族)。类似的说法还有free rider(免费搭车者),指不付成本而坐享他人之利的人。

分享到
重点单词
  • capableadj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的
  • domesticadj. 国内的,家庭的,驯养的 n. 家仆,佣人
  • suspensionn. 悬挂,悬浮液,暂缓,未决,中止
  • abusen. 滥用,恶习 vt. 滥用,辱骂,虐待