跟可可学最新口语热词:family foster care 家庭寄养
日期:2011-01-05 09:05

(单词翻译:单击)

family foster care 家庭寄养

最近,媒体连续报道了多起婴儿遭到抛弃的事件。提到弃婴,人们首先想到的往往是交给社会福利院抚养,然而任何一个孩子在成长过程中都渴望得到父母、家庭的温暖和关爱。目前我国多地已探索出适合孤残儿童健康成长的“家庭寄养”成功之路。

请看《中国日报》的报道:
Although the Ministry of Civil Affairs issued a regulation to encourage families to take in foster children in 2003, family foster care is still new in China, where the tradition of the orphanage has been the rule.

尽管民政部在2003年颁布了鼓励家庭寄养儿童的管理暂行办法,家庭收养在中国仍处于起步阶段,人们通常会想到把孤儿送进孤儿院。

文中的family foster care就是指“家庭寄养”,被寄养的孩子称为foster child(养子、养女),他们的biological parents(生父母)因特殊情况不能直接履行对子女的抚养义务,因此由foster parents(养父母)来照顾他们。这样的家庭就称为foster family(寄养家庭)。有血缘关系的亲生子女则称为biological son/daughter。

Foster一般不涉及父母子女关系的变更,foster child与受托人之间不产生父母子女的法律关系。如果发生父母子女关系的变更则称为adoption(收养)。例如adoption by close relative(近亲收养)。

接受寄养的儿童多数是foundlings/abandoned baby(弃婴),他们之中有些人患有congenital disabilities(先天残疾),例如intellectual disability(智力残疾,智障)、cleft lip and cleft palate(唇颚裂)等等。

分享到
重点单词
  • disabilityn. 无力,无能,残疾
  • regulationn. 规则,规章,管理 adj. 规定的,官方的
  • fostervt. 养育,培养,促进,鼓励,抱有(希望等) adj.
  • intellectualn. 知识份子,凭理智做事者 adj. 智力的,聪明的
  • palaten. 上颚,味觉,趣味
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持