美国俚语:Oh,boy的2种常见意思及用法
日期:2010-09-15 09:08

(单词翻译:单击)


Oh boy可以用于感叹,既可以用于高兴的事,也可以用于让人担心的事,具体取决于语境和语气。

常用口语:Oh, boy!

解释:
1. 哇 Wow! (用于感叹,注意与boy的意思没有什么关系)

Oh, boy!可表示高兴或者兴奋。


例句:

"Oh, boy!" shouted John. "Dinner smells great! When do we eat?"

哇,约翰喊道,晚餐闻起来好香,什么时候开餐?


2. 糟糕,唉。I dread this!; This is going to be awful!

Oh, boy!也可以用于感叹让人担心的事和不好的事情。


例句:

"Oh, boy!" moaned Fred, as his old car stalled out, "Here we go again."

“唉”,弗莱德抱怨道,这时他的车抛锚了,“车又坏了”

Doctor: It looks like something fairly serious. 看起来很严重啊。

Jane: Oh, boy. 我好害怕啊。

Doctor: But nothing modern medicine can't handle. 别担心,没有什么是现代医学不能治的。

分享到
重点单词
  • handlen. 柄,把手 v. 买卖,处理,操作,驾驭
  • dreadn. 恐惧,可怕的人,可怕的事 adj. 可怕的,可怖的