(单词翻译:单击)
对话文本
A:Management wants you to make the public announcement tomorrow afternoon.
B:Me? But I'm the worst speechmaker ever!
A:Come on! Don't be modest, you've done this a thousand times before!
B:That doesn't mean I have to like it. Has the necessary statement already been prepared?
A:Yes, I will bring it to you as soon as I print off a copy.
B:What media will be there?
A:Only 3 television crews and 5 newspaper reporters.
B:Only! I hope I don't get stage fright!
A:You'll be fine. The time has been set for 4pm tomorrow afternoon in the reception.
B:Ok, I'll have to go over the material as well as do a few rehearsals.
参考翻译
管理层想要你明天下午做发布会.
我吗?但是我是最差的演讲者啊!
没关系的!不要谦虚啦.之前你已经做过1000次了!
那并不意味着我必须喜欢它.必要的陈述已经准备好了吗?
准备好了.一印出副本.我就给你拿过来.
有些什么媒介到场?
只有3家电视台和5名报纸记者.
只有!希望我不会怯场!
你不会怯场的.时间已经定在接待过程中的明天下午四点.
好的.我必须过目这些材料.然后排练一下.
实战讲解
'stage fright'就是我们中文里所说的"怯场,晕场"的意思.
I'm about to give a speech. Could you tell me how to bring the curtain down on stage fright?
我将要做一个演讲.你能告诉我曾样才能克服怯场吗?
bring down the curtain on something;bring the curtain down on something: to finish or mark the end of something 结束;标志着...的终结
His sudden decision to retire brought down the curtain on a distinguished career. 他突然决定退休结束了他成就斐然的职业生涯.
The time has been set for 4pm tomorrow afternoon in the reception.
set: arrange, fix, decide on 安排,确定,决定
其他确定日期/时间的表达:
They haven't set a date for their wedding yet. 他们还没有确定婚期.
Has the date of the next meeting been fixed? 下次会议的日期确定了没有?
She says she'll come, but I can't nail her down to a specific time. 她说要来,但我无法让她敲定具体什么时候来.
Go over: to study something carefully, especially by repeating it 反复研究;仔细琢磨
He went over the events of the day in his mind(= thought about them carefully). 他心里反复琢磨白天发生的事.