(单词翻译:单击)
日常的小称呼能体现出你的浓浓爱意。另附上我为朋友们整理的中英对照爱情表白
dear 亲爱的
Dear使用的范围比较广。可以用来称呼朋友,也可以用来称呼亲密爱人,也有可能是长辈称呼小辈。另外英语日记通常会用dear dairy开头。写信时通常的称呼也是Dear XX。
sweetheart
“亲爱的”是一种很甜蜜的称呼,所以自然会跟sweet联系在一起。
亲爱的可爱的喜欢的都可以成为sweetheart,另外口语上表示友善的称呼也可以用sweetheart。就像现在很多女生之间喜欢互称“亲爱的”。
例句:
"What can I get you, sweetheart?"
(女服务生)“甜心,我能为你拿点什么?”
老友记第一季感恩节篇:
Terry: Rachel, Rachel, sweetheart. You're a terrible, terrible waitress. Really, really awful.
sweetie
sweetie可以称呼亲密爱人也可以称呼亲密友人,也可用于长辈称呼晚辈的情况。
例句:
Goodnight now sweetie, I'll miss you so much but I'll see you next week!
亲爱的,晚安了,我会非常想你的不过要到下周才能见到你!
sweetums
I love talking to my sweetums. he rocks my face off.
我喜欢和亲爱的他聊天,他让我开心极了。
《哈利波特与密室》:
"I want more bacon."
"There's more in the frying pan, sweetums," said Aunt Petunia
pumpkin
你没看错,就是南瓜。老外好像对南瓜有种特别的感情,这个词也可以表示亲爱的,宝贝儿这样的含义。
成长的烦恼第三季第10集:
变化:Pumpkin在口语里也可以说成Pumkin。
Me and my Pumkin are heading to a movie, wanna come?
黑人朋友们的俚语用法,可以用做男朋友或者女朋友的称呼,也可以表示亲爱的。
Can you handle me? If you can't you ain't gonna be my boo.
你能搞定我吗?如果你行你可当不了我男朋友。
除了这些称呼之外,看过《绯闻女孩》的朋友们一定知道,写信的时候表示亲密,可以在后面加个“XOXO”,表示抱抱亲亲。
附:三种甜蜜爱情表白
热情似火篇:
Sweetheart
亲爱的
My thoughts are deep into you
我深深地想念着你
From the moment that I wake up
从我每天早上起來的那一刻起
And to the whole day through
每一分每一秒直到一天结束。
Happy Valentine's Day
If I could save time in a bottle
如果我能把时间存入一个瓶子
the first thing that I'd like to do
我要做的第一件事就是
is to save every day until eternity passes away
把每一天都存下来直到永恒
just to spend them with you
It's your loving and your caring
是你的爱意和呵护
And knowing that you're near
令我感受到你的存在
That gentle touch you have
还有你的温柔和体贴
Make my troubles disappear
令我抛却了所有的烦恼