职场达人:迟到也要迟到得有理由
日期:2010-02-03 14:20
(单词翻译:单击)

10. I got stuck in traffic. I tried to call your mobile phone, but it was busy.
我被困在车阵中.我有试着打你的大哥大,但忙线中.

9. I forgot my wallet at home, so I went back for it. That's why I'm late.
我把皮夹遗忘在家里,所以我回去拿。因为这样我才迟到。

8. Sorry, I was delayed by a last-minute meeting.
抱歉,我因为最后临时开会而耽搁了。

7. I know it might sound lame, but my alarm clock somehow didn't go off this morning.
我知道那可能听起来有点扯,但我的闹钟今天早上不晓得怎么搞的没有响。

6. Sorry, I overslept this morning.
抱歉,我天早上睡过头了。

5. Sorry, I hit rush hour traffic.
抱歉,我碰上尖峰时间的交通。

4. Sorry, I didn't catch the bus. / I missed the bus.
抱歉,我没赶上公车。/ 我错过了公车。

3. Sorry, I'm late again. I'll make it up to you. Dinner is on me. How's that?
抱歉,我又迟到了。我会补偿你的。晚餐我请,怎么样?

2. I'm sorry to have kept you waiting.
抱歉让你久等了。

1. I'm sorry for being late.
抱歉我迟到了。
