口译式口语训练 第20期:最有风度的辞职方式(1)
日期:2009-06-14 23:34
(单词翻译:单击)
训练方法说明:
先看汉语部分-口头译为英语并大声朗读出来-对照英文部分-写出发生错误的问题所在
让我们开始吧,请阅读下面的汉语,口头翻译为英语并大声读出来
这里有一些关于如何有风度地离职的建议。我们处在这样一个时期:许多雇主不得不裁员,使得很多人本应该得到工作却躺在了裁员这把斧子下面。以前的雇主指着门让你离开,你可以依然昂首阔步地走出去。当然如果你是自动离职的话你就更可以这样了。
■点击此处查看英文部分■
说明:将你口译的内容对比下面的原文翻译:
There’s something to be said for leaving a former employer with style. We’re in the middle of a time when more than a few employers are having to downsize and plenty of people who would otherwise be assured of a job are getting the axe. Just because a former employer may have directed you to the door, however, you can still walk out with your pride intact. The same holds true if you’re leaving an employer willingly.
■隐藏■
重点单词