(单词翻译:单击)
在线试听
CAROLINE: What should I get Uncle Teddy?
DRAKE: You could get him a tie.
CAROLINE: Are you kidding?
That's the stupidest gift one can buy. I don't want to get a tie.
DRAKE: Why not?
CAROLINE: Everybody gets men ties for Christmas. It's too boring.
Everybody buys either ties or sweaters. I want a more unique gift.
DRAKE: Well, you can buy him a pet iguana then.
CAROLINE: That's a cool idea. At least it would be a surprise.
But I'm afraid he wouldn't take care of it.
DRAKE: He would think you were crazy, Caroline.
CAROLINE: Yes. An iguana is too strange for a gift, and a tie is too normal.
So I have to find something halfway between.
DRAKE: How much do you want to spend?
CAROLINE: Well, he was very good to me.
He helped me edit my essay for the scholarship contest.
So I want to spend at least 75 dollars.
DRAKE: Alright, I have an idea.
You know he carries that conservative-looking briefcase every day.
CAROLINE: Yes.
DRAKE: Well, he isn't a lawyer, so I don't think he needs to have a briefcase like that.
CAROLINE: What should he have then?
DRAKE: I think he would appreciate having a very fine leather bag.
But more like a bookbag or shoulder bag.
You know, not so hard and square like a briefcase.
CAROLINE: I think that's a great idea. Men look great with that kind of bag.
Where can we buy one?
DRAKE: I don't think this mall has a leather goods store.
So we have to go to State Street.
CAROLINE: Alright. We can go later then.
DRAKE: We can buy something for Mom and Dad here,
and then go buy Uncle Teddy's gift on State Street.
CAROLINE: Good plan. What should we get for Mom though?
DRAKE: She said she wants one of those automatic foot massagers.
I think they sell them at Sears.
CAROLINE: Alright. We can go check at Sears and see if they have them.
And what about Dad?
DRAKE: How about the iguana?
CAROLINE: I think it would be a great joke.
But I know we'd have to take the iguana back. And the pet store might not let us.
So why don't we get him something else? Some clothes maybe.
DRAKE: A tie?
CAROLINE: Oh, shut up about ties! Forget about ties, why not?
DRAKE: I was just kidding.
中文翻译
凯洛琳:送什么给泰迪叔叔好呢?
杰瑞克:可以送他领带啊。
凯洛琳:开什么玩笑?
那是最蠢的礼物了,我不要买领带。
杰瑞克:为什么不呢?
凯洛琳:大家都送男生领带当圣诞礼物,那太死板了。
不是送领带就是送毛衣,我要送点特别的。
杰瑞克:那么你可以买只宠物鬣蜥蜴给他。
凯洛琳:不错的点子,至少他会很惊讶。
不过我怕他不会养。
杰瑞克:他会认为你疯了,凯洛琳。
凯洛琳:没错。送蜥蜴太奇怪,送领带又太普通。
所以要取其中。
杰瑞克:你要花多少钱?
凯洛琳:他对我很好。
他帮我修改要参赛拿奖学金的文章,
所以我至少要送他 75 美元的东西。
杰瑞克:那好,我想到了。
你知道他每天都提着那个老旧的公文包。
凯洛琳:是的。
杰瑞克:他不是律师,不需要用那种公文包吧。
凯洛琳:那么他该用什么包包?
杰瑞克:他会喜欢用皮制的包包。
但要更像是书包或是背包。
不像公文包那样又硬又方正。
凯洛琳:这主意不错,男生背那种背包很好看。
哪里买得到呢?
杰瑞克:这个购物中心没有皮制品的商店。
我们必须到斯泰特街上。
凯洛琳:好,那么等会儿去买吧。
杰瑞克:我们可以在这儿买爸妈的礼物,
然后再去斯泰特街上买泰迪叔叔的礼物。
凯洛琳:就这么办,那么买什么给妈妈呢?
杰瑞克:她说她想要一台脚部电动按摩机。
我想在希尔斯有卖的。
凯洛琳:好,我们去希尔斯看看有没有。
那么送爸爸的呢?
杰瑞克:送鬣蜥蜴如何?
凯洛琳:那会很好笑。
不过我们得把鬣蜥蜴扛回去,而且宠物店可能不会让我们这么做。
我们何不买别的?买衣服吧。
杰瑞克:送领带?
凯洛琳:别再说领带了,别提了,好吗?
杰瑞克:我只是开开玩笑。