(单词翻译:单击)
今天的主题是新鲜的东西,原本是想把标题作为something interesting,也不知能不能做到,总之,是一些平时在正式场合很少遇的东西,我会尽力的。
1,有关同性恋homosexual
It's the personal affair.这是个人的事情。
不知大家对这个问题是什么态度,我个人和外教的想法是一样的,It's the personal affair.这是个人的事情。作为一种社会现象,我们来了解一下英文表达吧。
gay 男同性恋 lesbian女同性恋 straight正常人(男女都可) bisexual双性恋,也可简称bi
homosexual tolerance对同性恋持容忍态度
在美国,旧金山对同性恋者持容忍态度。SanFrancisco is tolerant of homosexual.
a men attractive喜欢男性的 a women attractive喜欢女性的
2,paper(纸) rock(石头) and scissors(剪刀)剪刀石头布
真的好喜欢这个传统的游戏,这就是在美国的叫法,玩法不变。one two three后就开始出了。
two out of three三局两胜
It's a tie.平局。
3,夸奖别人漂亮
夸奖对方的话可以直接说You are beautiful.你真漂亮。或者You are handsome.你真帅。
还有就是很流行,并且在其他帖子中也出现过的She is hot.她很漂亮。He is really hot.他很帅。
这里要注意两点:
一,hot男女都可以形容,有些地方将She is hot翻译成她很辣,我特意问了一下,hot在这里是很泛泛的漂亮,与sexy无关,可以用来形容任何人。
二,这句话只能用来形容第三人,比如你对你的朋 友说其他人,如果对对方说的话,就是说明You want to datethe person.你想与他(她)约会。请大家一定要注意。
She/He is smokin.她/他很漂亮。
程度比hot略高一点点,这个词在词霸上查不出来,我在英文的google上也没有找到很多网页,他说是比较新的词,在美国很流行。
She /He is gorgeous.她是大美女。他是大帅哥。
gorgeous是形容人或事物,风景美丽的最高境界了。词也很庄重。(本条将女生放前面了,大家支持一下)
4,I have a gut.我有小肚子。
有些人有小肚子或者一个鼓鼓的胃的话,可以这么说。(中国的美食热量比西餐低,可是诱惑似乎更难抵挡)
I have a beer belly.我有啤酒肚。
5,You look in great shape.你身材很好。
这句也是从别人的帖子上学到的,开始以为是夸人漂亮的,但他说这句是形容人身材好,是指没有多余脂肪的身材,比如运动员或芭蕾舞演员。很多人很漂亮但不一定能用这句话形容。
6,sit-com(situation comedy的简写)情景喜剧
我一直以为friends是soap opera肥皂剧,但他告诉我soap opera是指每天都播放,只在白天,连续几个小时,给家庭主妇看的电视喜剧,而且会有很多明星客串。friends是很经典的sit-com。 growing pains成长的烦恼也是,而prison break越狱,应该算是drama剧情片了。
7,I owe you。我欠你的情。
很郑重的感谢,用于别人花精力为自己解决麻烦时。
8,Hopefully……希望……
我一般说I hope that……,但是他总是说Hopeflly……,后面直接加句子就可以。
Hopefully I can pass the test。希望我能通过考试。
9,You know what。你知道吗。
很多中国人在讲述一件事情前会说你知道吗,然后表达观点,美国人也一样,但不是Do you know。而是You know what。其实是陈述的语气,在Friends里很常见。
10,dumb笨的
以前提过you are smart。或者you are intelligent。表示你真聪明。那么形容一个人笨就是dumb。这里插一件有趣的事情,我问他美国人说话的标准语速是什么呢?他想了想说,南部的人一般要慢一点,因为南部比较热。他马上意识到逻辑不通顺,就改口道,因为南部比较热,因而南部人比较笨dumb,所以南部人说话比较慢。
多可爱cute啊,我建议大家还是不要去美国南部了。不过他确实告诉我觉得中国人都比较logical讲逻辑。
<转自爱词霸社区>