(单词翻译:单击)
随着中国对外开放的日益加深,培养高素质复合型应用型翻译人才的重要性日益显现。为提高大学生中外文化交流能力,发掘优秀翻译人才,促进翻译专业的繁荣与发展,北京语言大学与环球网联合举办“第三届国际口笔译大赛”。
一、组织机构
主办单位:北京语言大学
协办单位:环球网
承办单位:北京语言大学高级翻译学院
二、参赛对象
北京语言大学各院系中国本科生、研究生及外国留学生;
北京语言大学海外孔子学院学习汉语的留学生;
北京语言大学海外合作院校学习汉语的留学生;
全国各高校本科以上学生;
全球热爱翻译的人士
三、大赛内容
(一)笔译
1、一般性文本翻译(四组):汉英、英汉、汉法、法汉
2、新闻编译(两组):英汉、法汉
(二)口译(交传):英汉汉英、法汉汉法
四、大赛安排
(一)报名阶段
报名方式:
1、登陆http://www.blcu.edu.cn/kby/ 在线填写报名信息,选手可任意选择组别报名参赛(可多选)
2、手机微信二维码扫描:使用二维码扫一扫功能进入报名网页,使用手机进行报名。
报名时间:
笔译:即日起至2014年1月15日
口译:即日起至2014年3月5日
(二)比赛阶段
笔译大赛:
(1)一般性文本:2014年1月18日至1月28日。比赛原文将于1月18日中午12:00以邮件形式发给参赛选手,选手收到比赛原文即可开始翻译。请于截止日期前将译文发回至比赛公邮并查收确认邮件;
(2)新闻编译:2014年1月22日19:00-21:00。比赛原文将于1月22日19:00准时以邮件形式发给参赛选手,选手收到比赛原文即可开始翻译。请于当日21:00前发回至比赛公邮并查收确认邮件。未在规定时间内发回译文的选手将被视为自动弃权。
口译大赛:
法汉汉法(交替传译):2014年3月11日(预决赛)
英汉汉英(交替传译):2014年3月12日(初赛);2014年3月26日(决赛)
(三)成绩公布
笔译大赛:2014年3月中旬
口译大赛:
英汉汉英交传初赛结果公布:2014年3月14日
法汉汉法交传获奖结果公布:2014年3月14日
英汉汉英交传决赛暨笔译大赛颁奖典礼:2014年3月26日
五、奖项设置
笔译大赛:六组共产生一等奖6名,二等奖12名,三等奖18名,优秀奖若干名。颁发证书、奖品。
口译大赛:两组共产生一等奖2名,二等奖4名,三等奖6名,优秀奖若干名。颁发证书、奖品。
六、联系方式
方式一:大赛组委会办公室
名称:北京语言大学高级翻译学院
地址:北京市海淀区学院路15号教二楼432
电话:010-82303531
网址:http://sti.blcu.edu.cn/ (与本赛事相关信息(包括获奖情况)均将第一时间通过该网址公布。)
方式二:大赛具体承办方
承办单位:北京语言大学高级翻译学院团总支学生会
联系人:孙靳
电话:15801112757
邮箱:blcugjkbyds2014@163.com
大赛相关信息,也可关注北语高翻人人主页 点击:BLCU_STI
北语高翻新浪微博 点击:BLCUSTI高翻学生会
七、以上条款解释权归北京语言大学高级翻译学院所有。
附件:
北京语言大学高级翻译学院
2013年12月17日