诗歌翻译:鱼玄机-《寄国香》英文译文
日期:2021-07-23 10:18

(单词翻译:单击)

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。与文学家温庭筠为忘年交,唱和甚多。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。


鱼玄机·《寄国香》

旦夕醉吟身,相思又此春。

雨中寄书使,窗下断肠人。

山卷珠帘看,愁随芳草新。

别来清宴上,几度落梁尘。


To a Singer

Yu Xuanji

Drunken she bemoans her fate

from morning until night;

longing for another,

whom can she tell of her plight?

A letter comes in the rain,

a heart breaks by the window.

Gazing into the mountains

as she rolls up the blind,

along with the fragrant grasses

sadness comes to mind.

How many times

since we’ve been apart

have your clear songs

filled the air?

(Bannie Chow, Thomas Cleary 译)


更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

分享到