诗歌翻译:苏轼-《书李世男所画秋景·其一》英文译文
日期:2018-08-17 10:44
(单词翻译:单击)
《书李世南所画秋景二首》是宋代文学家苏轼的组诗作品。这是为宣德郎李世南所作“秋景平远”画题写的一组七绝。其中第一首流传甚广。此诗前二句着重以浓笔勾勒景物,给人以亲切的时节风物之感;后二句在用淡墨略加点染之际,凭虚发挥想象,表现情调悠扬、才气横溢的情感。全诗情调高远,意趣丰富,神思驰骋,翻空出奇,给读者以美的享受。两首诗想象丰富,虚实结合,表现了画景以外的景和趣。
《书李世男所画秋景·其一》 苏轼
野水参差落涨痕,疏林欹倒出霜根。
扁舟一櫂归何处?家在江南黄叶村。
Written on a Painting of Autumn Scenery by Li Shinan
Su Shi
The tide nibbles at the bank as it ebbs and flows,
Some frosty roots thrust out from the sparse wood;
To what port is the solitary boat returning?
Back to the village of yellow leaves south of the river.
更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。