诗歌翻译:冯延巳-《长命女》英文译文
日期:2016-12-06 16:22

(单词翻译:单击)

《长命女·春日宴》是五代十国南唐冯延巳写的词。

《长命女》 冯延巳

《长命女》 冯延巳

春日宴,
绿酒一杯歌一遍,
再拜陈三愿:
一愿郎君千岁,
二愿妾身长健,
三愿如同梁上燕,
岁岁长相见。

Three Wishes
Feng Yanji

A feast being spread in springtime,
With a cup of green wine and a yoyous song,
I repeat my salutation and offer my three wishes;
First, may you have a long life;
Second, may I have a good health;
Third, may we live as the swallows on the beam,
Happily together all the year round.

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

分享到
重点单词
  • spreadv. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒 n. 伸展,传
  • salutationn. 招呼,致敬,问候 n. (信函开头)称呼语
  • beamn. 光线,(光线的)束,(横)梁,桁条 vt. 用梁支