文学作品翻译:梅绍静-《绿》英译
日期:2016-07-06 09:42

(单词翻译:单击)

作品原文

梅绍静 《绿》

在这贫瘠的土地上,
象火焰照亮了黑夜,
绿色也把白天照亮。

什么时候让绿色
永远盖住这儿的黄土?
啊,在那地黄、天也黄的日子里
我曾想:有一个
奇异的绿色的太阳。

作品译文

The Greens
Mei Shaojing

On this poor, bony land
As fire flares in the black night,
The greens also flare up the day.

When will the greens
Forever sheathe this yellow earth?
Ah, in those days when even the sky was yellow,
I've fancied
A fabulous green sun.
分享到