英文成语轻松说第99期:不知死活
日期:2014-11-27 09:14(单词翻译:单击)
不知死活------heedless of consequences
例句:
A: He's often fooling around with those ill figures.
他经常和那些不良分子鬼混。
B: He's really heedless of conflequences. Sooner or later he will ask for trouble.
他真是不知死活,迟早他将自食其果。
注释:
fool around 鬼混
sooner or later 迟早
分享到