诗歌翻译:马致远-《寿阳曲·洞庭秋月·从别后》英文译文
日期:2014-10-03 07:35

(单词翻译:单击)

寿阳曲·洞庭秋月·从别后


马致远 《寿阳曲·洞庭秋月·从别后》

从别后,

音信绝,

薄情种害煞人也!

逢一个见一个因话说,

不信你耳轮儿不热。


Autumn Moon over Dongting Lake
To the Tune of Life-donating Sun

Ma Zhiyuan

Since our parting,
For your news I'm panting,
Hurt me so much, you, a fickle-hearted guy!
I'll keep telling your fecklessness to all and ask why,
Till your ears are burning and eat humble pie.

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

分享到
重点单词
  • tunen. 曲调,调子,和谐,协调,调整 vt. 调整,为 .
  • humbleadj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑