连编辑都会犯的翻译错误——单位转换篇
日期:2011-10-25 10:47

(单词翻译:单击)

很多人一看到数字,就头疼,看到数字后的英制单位,比如英尺、英寸、英亩,就更丈二和尚摸不着头脑。英文中的单位转换是翻译中的细节问题,往往被大家所忽视,就连英语小编们有时也会看走眼,甚至在翻译中出错。下面就简单总结这些翻译中常遇到的单位转换的问题。

一、英制计量单位和公制计量单位的转换、货币换算和衣服尺码换算

在阅读翻译英美报刊时,经常会遇到英制单位的表达,比如英尺、英亩、盎司,大多数国人对于这些单位是没有确切概念的。因此,在翻译的时候,除了可以直译英制单位外,也可以适当添加标注“相当于……”,转换成大家熟悉的公制单位,以下列举基本的单位转换:

1. 长度单位

1 foot (英尺)= 30.48 cm

Eg: The 15-by-30-foot pool was installed in 1975 by previous owners.

这个15英尺宽、30英尺长(宽约4.6米,长约9.2米)的游泳池是由前任主人在1975年建造的。

1 inch (英寸)= 2.54 cm

Eg: Zoe is 5 feet 4 inchs and met her future husband Pete while she worked in a bakery.

佐伊身高5尺4寸(约162.5厘米),在她工作的烘焙店里遇到了她未来的丈夫皮特。

1 yard (码)= 91.44 cm

Eg: He was standing under a tree about ten yards away.

他站在约十码(约9米)远的一棵树下。

1 mile (英里)= 1.609 km

Eg: We walk a mile, we rest a while.

我们每走一英里(约1.61千米),休息一会。

2. 面积单位

1 acre (英亩)= 4046.86㎡

Eg: They own 200 acres of farmland.

他们拥有200英亩(约0.81平方千米)的农田。

3. 体积单位

1 UK gallon (英制加仑)= 4.5 L

Eg: The British army calculates that it takes seven gallons of fuel to deliver one gallon to Afghanistan.

英国军方统计,需要七加仑(约31.5升)燃料才能将一加仑(约4.5升)燃料送到阿富汗。

1 US gallon (美制加仑)= 3.8 L

Eg:However you measure the full cost of gallon of gas, pollution and all, Americans are nowhere close to paying it.

不管你怎样去测量每一加仑(约3.8升)的花费,或者是污染还是其他什么的,美国人都要为此付出代价。

4. 质量单位

1 pound (磅)= 453.59 g

Eg: These cost ten pence a pound.

这些东西10便士一磅(约453.6克)。

1 ounce (盎司)= 28.35 g

Eg: As refined gold now sells for more than $650 ounce, this leaves some margin for processing and mining risk.

现在的足金每盎司(约28.35克)超过650美元,这就为这些公司的加工和开矿风险留有了一些余地。

5. 货币换算

1USD = 6.5CNY

1CAD = 6.7CNY

1EUR = 9.3CNY

1GBP = 10.3CNY

1CNY = 12.6JPY

1CNY = 163,4KER

1CNY = 1.2 HKD

(注:美元USD,加元CAD,欧元EUR,英镑GBP,人民币CNY,日元JPY,韩元KER,港币HKD。外汇汇率随时都在改变,这里只是给出了一个大概的数值,如果哪天某国货币有大幅度的升值或贬值,还要密切留意变化。)

分享到
重点单词
  • refinedadj. 精炼的,优雅的,精细的 v. 精炼,净化,使
  • gallonn. 加仑(容量单位)
  • marginn. 差额,利润,页边空白,边缘 vt. 使围绕于,加边
  • measuren. 措施,办法,量度,尺寸 v. 测量,量
  • pollutionn. 污染,污染物
  • previousadj. 在 ... 之前,先,前,以前的
  • cadn. 无赖,下流人;下流男子,卑鄙的男人