(单词翻译:单击)
债转股 debt-to-equity swap
•通货紧缩 deflation
•通货膨胀 inflation
•非配额产品 quota-free products
•风险基金 venture capital
•国家补贴 public subsidies
•季节性调价 seasonal price adjustments
•千年问题 millennium bug
•外援方式 modality of foreign aid
•劳务合作 labor service cooperation
•瓶颈制约 bottleneck”restrictions
•放松银根 ease monetary policy
•流动人口 floating population
•贪图安逸 crave comfort and pleasure
•消费膨胀 inflated consumption
•信息化 informationize
•无氟冰箱 freon-free refrigerator
•无纸交易 paperless transaction
•倒爷 profiteer
•机构重叠 organizational overlapping
•所有制形式 forms of ownership
•经常性的财政收入regular revenues
•慢性萧条 chronic depression
•就业前培训 pre-job training
•岗位培训 on-the-job training
•对外项目承包 foreign project contracting
•部长级会议 ministerial meeting
•公正合理 equitable and rational
•减免债务 reduce and cancel debts
•工程项目 engineering project
•同步增长 increase in the same pace
•隆重开会 formal sitting
•全会 plenary meeting
•开会 sitting, meeting(美作:session)
•会期 session (美作:meeting)
•工作小组 working party
•席位 seat, headquarters
•主管团体 governing body
•圆桌 round table
•工业增加值 industrial added value
•固定资产投资 investment in the fixed assets
•建材 building materials
•配件 accessories
•备件 spare parts
•进口环节税 import linkage tax
•营业税 turnover tax
•企业所得税 corporate income tax
•抵免 offset
•省会 provincial capital
•超前消费 deficit spending