考研高分必背500句 第158期:媒介间的区别
日期:2015-09-20 17:50

(单词翻译:单击)

第158句 媒介间的区别

Such hijacked media are the opposite of earned media: an asset or campaign becomes hostage to consumers, other stakeholders, or activists who make negative allegations about a brand or product.

译文

这种被操纵的媒介跟免费媒介完全不同:某项资产或活动变成了对某个品牌或产品不满的消费者、其他股东或积极分子的劫持物。

点睛:

本句的主干是:Such hijacked media are the opposite of earned media。冒号后边的内容用来补充解释这句话。consumers,other stakeholder,or activists是并列成分,是who引导的定语从句的并列先行词。allegation意为“指控,宣称”,negative的意思是“消极的”,make negative allegation about sth.表示“对…不满”。

考点归纳

opposite的用法

*作介词,意为“(表示位置)在…的对面,在对过;(表示方式)与…联合主演”,如:

The caf6 is opposite( to) the hotel.
咖啡馆在酒店的对面。

Julie has played opposite Pitt in many productions.
朱莉与皮特联合主演了许多影片。

*作形容词,表示“对面的;对应的;相反的”,如:

Why didn't you put the picture on the opposite wall?
你为何不把这张画挂在对面的墙上?

They made the opposite conclusion in the end.
他们最终得出了相反的结论.

*作名词,表示“对立面,对立物,相反的人(或事物)”,如:

What I thought is just the opposite.
我想的刚好相反。

分享到
重点单词
  • allegationn. 断言,主张,辩解,暗指
  • negativeadj. 否定的,负的,消极的 n. 底片,负数,否定
  • conclusionn. 结论
  • brandn. 商标,牌子,烙印,标记 vt. 打烙印,铭刻,加污
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞