(单词翻译:单击)
And how satisfied with the service are you? Do you have any complaints?
您对公交车服务的满意度如何?有什么不满吗?
Well, as I said, it's very convenient and quick when it's on time, but this morning it was late. Only about 10 minutes, but still.
嗯,就像我刚才说的,公交车准时的时候还是非常方便快捷的,但今天早上公交车晚点了。虽然只晚了10分钟,但确实是晚了。
Yes, I understand that's annoying. And what about the timetable? Do you have any comments about that?
是的,我理解,挺烦人的。关于公交车运行时间表呢?您有什么想说的呢?
Mmm. I suppose I mainly use the bus during the day, but any time I've been in town in the evening -for dinner or at the cinema-I've noticed you have to wait a long time for a bus -there aren't that many.
嗯。我主要是在白天乘公交车,但每当我晚上在市区看电影或者用餐的时候,我发现需要等很长时间。晚上的车次不多。
OK, thanks. So now I'd like to ask you about your car use.
好的,谢谢。那我现在想问一些关于您开车的问题。
Well, I have got a car but I don't use it that often. Mainly just to go to the supermarket. But that's about it really.
没问题。我有一辆车,但我不经常开。主要是去超市的时候开。仅此而已。
My husband uses it at the weekends to go to the golf club.
我丈夫周末的时候开车去高尔夫俱乐部。
And what about a bicycle?
那自行车呢?
I don't actually have one at the moment.
实际上我现在没有自行车。
What about the city bikes you can rent? Do you ever use those?
那种可以租的公共自行车呢?您之前骑过吗?
No-I'm not keen on cycling there because of all the pollution.
没有,因为污染,我不喜欢在那里骑自行车。
But I would like to get a bike -it would be good to use it to get to work.
但我想买一辆自行车,骑自行车去上班应该挺好的。
So why haven't you got one now?
那为什么到现在还没买呢?
Well, I live in a flat-on the second floor and it doesn't have any storage -so we'd have to leave it in the hall outside the flat.
我住在公寓里,在二楼,没有储藏室。所以我们不得不把自行车放在公寓外面的大厅里。
I see. OK. Well, I think that's all …
我明白了。好的。我想以上就是全部问题了……
