(单词翻译:单击)
对于阅读这样一项属于获取信息的语言交流技能而言,在实践中——无论是报章阅读,还是考试通关——都会面对所接触词汇超出已储备单词量这样的尴尬局面。考虑到“英语是世界上词汇量最大的一种语言”这样的说法,即便是打一些折扣,阅读中或多或少遇到生词仍然是太正常不过了。
这样,读者就必然会面临一个选择:是解决问题还是绕过问题?如果想解决问题,那么就把词汇的意义弄明白;如果想绕过问题,那么就听之任之不去管它。专家认为两者本身实际并无看上去所具有的高下之别,也无需对其中任何一种选择专一或执着,我们只需在right time做出right choice,因为其中任何一种都有其实际意义。
解决问题是我们首先讨论的方面。那么如何解决呢?方法有二:
A 时间较充裕,可借助工具,“查”之。
B 时间不允许,则依靠自身,“猜”之。
本文的写作对象是广大的雅思考生,所以对于A,这里暂且不表。在考试进程之中碰到生难词汇,我们必须通过B来解决认知问题。一个字:猜。专家提醒考生注意,“猜”在这不是一个贬义词,而是一种充分利用各种信息通过头脑的综合分析鉴别做出的最佳判断,是一种高超的阅读技艺。其手段有三,简称3C。
C1——Context clue。对上下文的有效分析和利用,是生词认知的重要手段。
{温馨提示} 对猜词提供线索(clue)的上下文(context)包括但不仅限于:
含对比/比较意义的文字
有指示作用的标点符号
对比(contrast)或比较(comparison)的文字由于自身所分别具备的反义或同义的逻辑关系,可以帮助我们借助已认知词汇了解生词。请看下例。
{example} The ________, like many other freshwater fish, is fun to catch and delicious to eat.
解析 尽管只是一个空格,没有文字,但该句主语的意义却可以轻松为我们所获取。这里的关键,就是句中插入的比较成分的引导词like。由于comparison强调的是两事物的共性,我们从而可以将下划线部分的常用单词所表示出的“很多其他淡水鱼”的意思,迁移到空格处未知的主语上。其实,这时最终将会出现的空格的单词是什么已经不重要了。
不管是任何一种拼写的生词,亦或是一个读者本已知晓其“另一部分含义”的熟词,都不影响我们对于这里——这段上下文中——它的意义的判断。
总结得出,类似like,similar to等表达比较含义的单词,以及unlike,different from等表达对比含义的单词,是对比/比较类型上下文的几个典型代表,当然我们需要积累和熟练运用更多的同类词汇。幸运的是,这些单词多数都比较常用。
具有指示(reference)含义的标点符号(punctuation marks)也能发挥我们想象不到的作用。当然并非所有标点都具有足够清楚的这种作用,我们通常可以依赖的标点有分号和冒号。
{原创范例} George is a ________; he thinks only of money and will not spend a penny on anything if he can get it free.
解析 首先需要明确:和中文类似,英文的分号在语法上所分割开的前后两段结构在地位上是平等的。一般来说,如果没有别的逻辑信号词(signpost words)和分号搭配使用,则可以将前后两个部分看成是相互印证说明的。
因此,我们就可对此功能加以利用。当分号的一侧有了超出掌握范围的生难词汇时,可以通过另一侧的信息来参考。而这时再次被生词束缚的可能就小很多了。在本例中,无论分号左侧对于George的描述用语是miser,penny-pincher,还是scrooge,我们都能够从右侧详尽的描述中获得足够的信息——这人很“抠”。
但是,专家提醒考生注意,如果本例在分号后多了一个对比意义的信号词,如instead,那就是a whole different story了。而至于说到冒号,由于其固有的对前面文字的解释说明用法,成为context clue也就理所当然了。
C2——Common sense。对常识的恰当运用,是生词理解的巨大助力。
{温馨提示} 常识即人们对各种事物的通常(common)判断及认识(sense)。当语言表达涉及某种可重复的公认常识现象,使用的文字也往往是可重复的——至少在语意层面——因而,也可以被用来猜词。但运用常识需要避免过度,否则容易造成主观推断。
在阅读过程中,当生词所在的句子有足够的信息,构成某种常识判断的基本前提,则我们可以通过生活经验来对词汇的基本含义做出判断。
{原创范例} How could he be so stupid? He must have known that if he threw the ball against the window, it would ________.
解析 这里,第一个句子构成的背景信息是he做了蠢事,造成糟糕的后果。这就和第二句构成较为完整的“信息链”,让我们得以根据“用球砸窗户会带来的恶果”这样的常识体验得出判断,空格部分的任何一个单词大体都应该表示出“破碎、破损”之类的意义。
下面看看你能否以相似的方式,猜出空格中的表达所具有的意思。
{原创范例} I was tired and need sleep, but the composition was due the next day, so I picked up a ________ and began to write.
解析 主人公虽然很累,但是明天还有要交的工作,所以必须坚持完成。但由于交的工作是作文,所以当看到拿起(pick up)某个“东西”并开始写(began to write)时,每一个具有正常阅历和判断的人都应该马上反应过来,这个“东西”就是任何一种可以用来写的工具。
C3——Construction of words。英语词汇的词根词缀,使词汇认知举重若轻。
{温馨提示} 在英语单词的构建(construction)过程中,词根及词缀就仿佛汉字中的偏旁部首,有着极其重要的作用。对于构词能力强的词根词缀的熟悉和了解,往往不经意间,让生词的障碍化为无形。
想必任何一个使用过英语词典的人都应该能够回答下面我这个问题。“哪个字母下的词条最多?”S。第二多呢?未必就都知道了。答案是C。其实如果稍微仔细地翻看一下任何一本常规英文词典你就会发现,C词条有将近50%的单词都是以“co-”及其变体打头的,说“co-”一族为英语前缀之王,一点都不为过。