剑桥雅思5真题听力 第41期:Test3 (section4-3)
日期:2015-05-14 17:41

(单词翻译:单击)

But this high quality comes at a cost in terms of the waste produced during the process.
但是这种高质量是以产生大量的废料为代价的。
Over a third of the waste paper that comes in can not be used in the recycled paper, leaving the question ofwhat to do with it.
收集的废纸超过三分之一不能用于再生纸的生产,因此如何处理剩余部分就成了问题。
One firm, Papersave, currently sells this to farmers as a soil conditioner,
目前,一家叫Papersave的公司将这些纸卖给农民作土壤改良剂,
though this practice will soon be banned because of transport costs and the smell, and the company is looking into the possibility of alternative uses.
但是这种方式很快就由于运输成本和自身气味而被禁止,公司正在寻找其他用途。
Plastic causes problems, because there are so many different types of plastic in use today, and each one hasto be dealt with differently.
当今塑料的类型多种多样,所以塑料带来的问题是每一种都得区别处理。
Pacrite recycles all sorts of things, from bottles to car bumpers,
Pacrite公司回收各种东西,从瓶子到汽车保险杠。
and one of its most successful activities is recycling plastic bottles to make containers which are used allover the country to collect waste.
它最成功的一项是将回收的塑料瓶制成集装箱,用于全国的废品收集。
The Save a-Cup scheme was set up by the vending and plastics industries to recycle as many as possible of the three and-a half billion polystyrene cups used each year.
“节省杯子”计划通过兜售和塑料业每年尽可能多地回收35亿聚苯乙烯杯而成立。
At the moment 500 million polycups are collected, processed and sold on to other businesses, such as Waterford, which turns the cups into pencils,
此时已经收集了5亿聚苯乙烯杯并在加工后卖给了其他商家,例如Waterford公司将杯子制成铅笔,
and Johnson & Jones, a Welsh based firm, which has developed a wide variety of items, including business cards.
在威尔士的 Johnson & Jones公司将它们制成了各种产品,包括名片。
Well, to sum up, there seems to be plenty of research going on into how to re use materials,
总之,关于如何重复使用材料似乎有很多的研究,
but the biggest problem is getting people to think about recycling instead of throwing things away.
但是重要的是让人们有回收的意识,而不是随手扔掉。
At least doing the research made us much more careful.
至少研究让我们更加留心。

分享到