(单词翻译:单击)
But the other main priority for men when saving money is their retirement.
但是男人存钱的另一个主要原因是为了他们的退休生活。
When they are earning, they are far more likely to put their money aside for their old age than women are.
当他们赚钱的时候,他们比女人更知道存钱防老。
Now this is rather disturbing because in fact the need for women to save for their old age is far greater than for men.
这点使人不安,因为事实上女人比男人更需要存钱防老。
Let's consider this for a moment.
让我们考虑一下这个问题。
To start with, it is a fact that, throughout the world, women are likely to live many years longer than men.
首先,从全世界上看,女人往往比男人活的时间更长,
So they need money to support them during this time.
所以她们在这段时间需要钱养活自己。
Since women are likely to be the ones left without a partner in old age,
既然女人在老年更可能失去配偶独自一人的生活,
they may therefore have to pay for nursing care because they do not have a spouse to look after them.
那么她们就会因为没有伴侣的照顾而花护理费。
Furthermore, the high divorce rates in North America are creating a poverty cycle for women.
另外,北美的高离婚率也给女人造成了贫困的循环。
It is the divorced woman who will most often have to look after the children, and thus they need more money to look after not just themselves but others.
离婚女人经常要照看孩子,所以她们不仅需要更多的钱照顾自己还要照顾别人。
So what can be done about the situation?
那么这种情况下该怎么做?
The population in North America is likely to contain an increasing number of elderly women.
北美的人口组成呈现女人老龄化发展。
The research indicates that at present for women it takes a crisis to make them think about their future financial situation.
调查指出,目前对女人们来说,她们需要经历一场危机才会去考虑未来的经济状况。
But of course this is the very worst time for anyone to make important decisions.
但是这当然是任何人做出重要选择的糟糕时间。