(单词翻译:单击)
旧金山慈善基金GLIDE上周五宣布,北京时间6月4日上午开始第13届股神巴菲特慈善午餐拍卖。GLIDE指出,今年的拍卖起拍价为2.5万美元。据悉,本次拍卖还是通过eBay进行。
去年,基金经理韦施勒匿名出价263万美元,获得了与巴菲特共进午餐的机会,同年9月,他被巴菲特麾下的伯克希尔·哈撒韦聘用。
今年的拍卖是第13届,获胜者可以邀请七名朋友与巴菲特在位于曼哈顿中区的Smith&Wollensky牛排馆共进午餐。此前的12次拍卖总计筹得超过1150万美元的善款。令人关注的是,巴菲特午餐价格总体呈上升趋势,在全球经济下行的今年,这一价格会否创出新高?
历史上曾经有两位中国人拍到午餐,一是段永平,另一个则是号称“中国私募教父”的赵丹阳。2006年,步步高创始人段永平以62.01万美元,拍下了次年的“巴菲特午餐”。2008年6月,赵丹阳以211万美元刷新了纪录。
年份 | 起拍价 | 中标价 | 中标人 |
2010 | 2.5 | 262.63 | 疑似华人 |
2009 | 2.5 | 168 | 加拿大财富管理公司CEO康特妮·沃尔夫 |
2008 | 2.5 | 211 | 赤子之心中国成长投资基金创办人赵丹阳 |
2007 | 2.5 | 66 | 帕伯莱投资基金执行合伙人帕伯莱 |
2006 | 2.5 | 63 | 步步高电子工业有限公司董事长、著名投资家段永平 |
词汇拓展:
1. charityauction慈善拍卖
2. starting price起拍价
3. successfultenderer/bidder中标者
4. raise money for charity筹集善款
例句:More than 100 of the world's biggest stars took part in a charity event to raise money for the millions of people affected by the Haitiearthquake.
百余名大牌明星在慈善演出上济济一堂为海地大地震中的受难的百万灾民筹集善款。
5. win a bid中标
例句:It's a bit like the UK's decision to put itself on a track towards being an open economy with companies strong enough to win bids and contracts on meritanywhere in the world.
这有点像英国决定登上通往开放型经济的列车,在那种经济中,将有一些企业足够强大,能在世界上任何地方凭借自身优势中标和赢得合同。