(单词翻译:单击)
Part 4 At the Urologist's
第四部分 在泌尿科门诊
1.How long has this been going on?
这种情况有多久了?
2.Does it hurt when you pass water?
小便时有痛感吗?
3.How often do you usually pass water?
你通常每天小便几次?
4.Do you sometimes feel like you want to but fail?
你是否有时有尿感但又排不出?
5.You'd better do an IVP X-ray to see if you have kidney stones.
你最好做一个静脉肾盂造影,看一看是否有肾结石。
II. Dialogues (1) A: Patient B:Doctor
A:Doctor,every time I pass water,it looks like blood.
大夫,每次小便,尿里好像有血。
B:How long has this been going on?
这种情况有多久了?
A:For about two days.
大概两天了。
B:Does it hurt when you pass water?
小便时疼吗?
A:Yes,and I also have an ache around my kidneys.
疼,而且腰部经常疼。
B:How often do you usually pass water?
你通常每天小便几次?
A:Five or six times a day.
五六次。
B:Do you sometimes feel like you want to but you can't?
你是否有时想小便但又尿不出来?
A:Yes,sometimes.
是的,有时是这样。
B:Then,you'd better do an IVP X-ray to see if you have kidney stones.
那你最好做一个静脉肾盂造影,看看有没有肾结石。
Here is a form you need to make an appointment.
这是你预约时需要填写的表格。
You'll probably have to await for about a week.
你可能要等上一周才能做
When you have the report,come back to me.
报告出来后再来找我。
(1) A: Patient B:Doctor
A:Doctor,every time I pass water,it looks like blood.
大夫,每次小便,尿里好像有血。
B:How long has this been going on?
这种情况有多久了?
A:For about two days.
大概两天了。
B:Does it hurt when you pass water?
小便时疼吗?
A:Yes,and I also have an ache around my kidneys.
疼,而且腰部经常疼。
B:How often do you usually pass water?
你通常每天小便几次?
A:Five or six times a day.
五六次。
B:Do you sometimes feel like you want to but you can't?
你是否有时想小便但又尿不出来?
A:Yes,sometimes.
是的,有时是这样。
B:Then,you'd better do an IVP X-ray to see if you have kidney stones.
那你最好做一个静脉肾盂造影,看看有没有肾结石。
Here is a form you need to make an appointment.
这是你预约时需要填写的表格。
You'll probably have to await for about a week.
你可能要等上一周才能做。
When you have the report,come back to me.
报告出来后再来找我。
Dialogues (2) A:Patient B:Doctor
A:Doctor,here's my report for my IVP examination.
大夫,这是我的静脉肾盂造影检查的X光报告。
B:Let me have a look.
让我看看。
Can you see there's a stone in your kidney?
你看见了吗?你的肾脏内有一块结石。
A:Oh,yes,is it dangerous?
可不是.危险吗?
B:No,but it's painful.
不危险,但很疼。
A:Do I have to have an operation?
我要做手术吗?
B:No,it's not necessary since the stone is not big.
不用,石头不大。
A:Good,I can still attend the Olympic Games.
太好了,那我还能参加奥运会。
B:Yes,you're lucky.
是的,你很幸运。
But you should go to the Ultrasonic Department to disperse the stone.
不过你得去做超声波碎石治疗。
Meanwhile,I'll give you some herbal medicine.
同时,我再给你开点中药。
A:Oh,I've heard a lot about the Chinese herbal medicine.
噢,我常听人们说起中药,
I believe it will work.
我相信会管用的。
(2) A:Patient B:Doctor
A:Doctor,here's my report for my IVP examination.
大夫,这是我的静脉肾盂造影检查的X光报告。
B:Let me have a look.Can you see there's a stone in your kidney?
让我看看.你看见了吗?你的肾脏内有一块结石。
A:Oh,yes,is it dangerous?
可不是.危险吗?
B:No,but it's painful.
不危险,但很疼。
A:Do I have to have an operation?
我要做手术吗?
B:No,it's not necessary since the stone is not big.
不用,石头不大。
A:Good,I can still attend the Olympic Games.
太好了,那我还能参加奥运会。
B:Yes,you're lucky.
是的,你很幸运。
But you should go to the Ultrasonic Department to disperse the stone.
不过你得去做超声波碎石治疗。
Meanwhile,I'll give you some herbal medicine.
同时,我再给你开点中药。
A:Oh,I've heard a lot about the Chinese herbal medicine.I believe it will work.
噢,我常听人们说起中药,我相信会管用的。
This is the end of part 4.