Beware of Advertisements 小心广告
日期:2025-01-21 08:37

(单词翻译:单击)

(DCG1ES(7B^(d|tlS8a9,lM8(@XDTbeh^

Beware of Advertisements

|&fU);yd8KA_i0

小心广告

th.O%7DN#;

Corporations all have budget for the expense of advertisements to promote sales.

=cD!LzN~aDXI

公司企业都有做促销广告的费用预算EY1n#]&JhYXx,gZG~Yl

%98XrgXUxXpi##^N~

Billboards over lanes, stereo broadcast and television are their media.

I_KqD1-kax

车道上的广告牌、立体声广播和电视都是他们的媒体oZpx71i2dl[R1]-#@!

T5!@bFarj%Z|a;Z+@tU[

The sales partly rely on ads. However, not all advertisers have conscience.

NAi8BcrMJplO85ZMe7^

产品的销售在一定程度上要依靠广告1F7yEne14_m(h。然而,不是所有的登广告者都有道德心eO9f*as01.

&!0#H4M[YC@r+2zud~;X

Thus, misleading, dishonest, or even immoral ads generated everywhere.

jrdn8ZBdLA

这样,误导的、不诚实的、甚至不道德的广告就到处产生了_-+VVmVgtaU

sK#[Nv~s(JU!K0cY[0C|

They use visual technique to turn bad things, such as drinking litres of alcoholic drinks and smoking tobacco, into decent fashion, which, in fact, is murdering you slowly.

%0P])85AH5#9*

他们用视觉上的技巧把喝酒、抽烟等坏的东西变成正派的时尚,实际上却是对你的慢性谋杀oVUg,Jx1X39_[jk1k

WjA581Y)L*2pXb@TD

Consumers have no use for these ads which don't fit in (with) the ethics and should be banned to protect our ethical basis.

#0DSgI0YN_&BMIV3

消费者厌恶这些不符合道德的广告,他们应该被禁止,以保护我们的道德基础0ce4*)pJ7TU!

@4rSOeT+_%WMoovy

Once, a mature actress was appointed to play a typist, wearing a casual garment in a typewriter ad.

5Prdt-7gwSZ8Vs[YUI

一次,一位老练的女演员被指定在一个打印机广告中扮演打字员,她穿着休闲服装,C1fBJNBmQKfG

(im!4,trnZ~7#

Her fluent statement informed the target audience of the feature that the suitcase-sized product could raise the speed of typing on sheets of paper.

x|Zs4|YVV^x5Wc

用流利的表达告知目标观众,这台手提箱大小的产品具有能够提高在纸张上打印速度的特点zG4TQg*T5W.N#SoK;m

kFNC@uF!Y*5DNbm.Ij

A hostess of a party was misled and bought one to type her invitations.

]mUP,wBwAdIfy5#]&d

有位要举办晚会的女主人被误导了,购买了一台拓印邀请函,CEH6=%VG.

N_lSv(#S*s]Mje

Though the spokesman of the producer apologized later, she felt offended, and the actress could never refresh her worthy fame.

)cSrJ0E8p+b9%

尽管制造商的发言人后来道了歉,她还是深感受伤,而且那位女演员也再无法恢复她原本可敬的名声pyZt9vK=5OS4

miMeDlKs5ifxa@Ro5GBX

So, beware. If you see any untrustworthy ads, please dial the number of the Consumer Association.

1*s9cmkk8jHp^W@7mbb

所以,要小心BWG3U#6SlJfq。如果你看见了不可靠的广告,请拨打消费者协会的电话号码132.kry.VGvmCA[

qJP0g-dXv]LwY-F

The operator will connect you to the chairman directly and give you response soon.

g~cn.TN%vw]RH3c(L@;

接线员将直接转拉给协会主席,并尽快给你答复E0NgPP[yUIU

Y1~Y4!Xn0bn^WaF927F~11Rg!#E~C8z~YA!wQIgbpTi[HWt4W*
分享到