词语辨析:view,sight,scene,scenery的用法区别
日期:2011-11-07 18:33

(单词翻译:单击)

1. sight则既可以指场景、眼前看到的景观,又可以指名胜、风景,但表示后者的含义时,习惯上要用复数。如:

The sight was quite amusing. 这景象使人感到有趣。

We saw the sights of Hong Kong by bus. 我们乘公共汽车观看香港的风景。

Mary walked round the town, looking at the sights. 玛丽在城里到处转,逛各处景点。

2. view主要指从某处看到的东西或景象,有时也指“风景”,尤指自然美景(fine natural scenery)。如:

From the window there was a clear view of the mountains. 从窗户往外看是一览无余的群山。

The view makes this a good location for a house. 景观使得此处成为建房的好地点。

The view was wonderful. If I’d had a camera, I would have taken some photo—graphs. 风景好极了,要是我带有照相机,我就照几张像了。

3. scene 多指某一特定或具体场面所表示的“景色”、“场景”等,可以是室内的也可以是室外的、可以是城市的也可以是乡村的、可以是活动的也可以是静态的等。如:

There are some pretty scenes in the park. 公园里有几处美丽的景色。

As he entered the room, he was confronted by a scene of disorder. 他进入房间,面对的是一幅乱糟糟的场面。

4. scenery 是表示“风景”的集合名词(不可数),主要指某一国家或地区的总体“景色”或自然“风景”,并侧重从“美”的角度加以考虑。如:

What beautiful scenery! 真是风景如画!

We all enjoy mountain scenery. 我们都喜欢山景。

The driver stopped now and again so that we could enjoy the scenery. 司机不时地停车,以便让我们欣赏风景。

分享到
重点单词
  • sceneryn. 布景,风景,背景
  • amusingadj. 有趣的,引人发笑的
  • scenen. 场,景,情景
  • disordern. 杂乱,混乱 vt. 扰乱