每日一诗(8.23):Loving英国天才诗人飞云
日期:2008-08-23 09:40
(单词翻译:单击)
英国天才诗人飞云精通6~7种语言,
这是她以悠乐文(越南文)写的诗:
Loving
(Originally in Aulacese)
Let us love like the cascading waterfall!
Let us love like the stormy ocean
on a wintry shore!
Let us love like the howling wind,
Letus love like the pouring rain...
...The moon and stars burning bright,
We journey
To a region of exuberance –
To the realm of exquisite silence...
Excerpt from Poetry Anthology “Pebbles and Gold”
爱
(原文为悠乐文)
爱倾如瀑布
爱涌如惊涛
动如雨注
烈如狂飙
星灿月皓
我携子归
入繁华闹市
入清静幽岛
重点单词