位置:首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文
每日一诗(6.25):If by life you were deceived
日期:2008-06-25 10:51

(单词翻译:单击)

If by life you were deceived


If by life you were deceived,
Don't be dismal, don't be wild!
In the day of grief, be mild
Merry days will come, believe.


Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment, passes sorrow;
That which passes will be dear.

Translated by M.Kneller


Should this life sometime deceive you


Should this life sometime deceive you,
Don't be sad or mad at it!
On a gloomy day, submit:
Trust - fair day will come, why grieve you?


Heart lives in the future, so
What if gloom pervade the present?
All is fleeting, all will go;
What is gone will then be pleasant.


Translated by Genia Gurarie


假如生活欺骗了你

作者:普希金

假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨!

不顺心时暂且克制自己,

相信吧!快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来;

现今总是令人悲哀:

一切都是暂时的,转瞬即逝,

而那逝去的将变为可爱。          


1825年 查良铮译

 

①这首诗题在普·亚·奥西波娃的女儿叶夫普拉克西·尼古拉耶夫娜·沃尔夫(1809—1883)的纪念册上。当时沃尔夫15岁。

分享到
重点单词
  • deceivevt. 欺骗 vi. 行骗
  • gloomyadj. 阴暗的,抑沉的,忧闷的
  • griefn. 悲痛,忧伤
  • fleetingadj. 飞逝的(疾驰的,短暂的,急走的) 动词flee
  • grievev. 使 ... 悲伤
  • pervadev. 弥漫,遍及,漫延
  • dismaladj. 阴沉的,凄凉的,暗的