位置:首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 笑话 > 正文
每日笑话(6.6):They're All in the Same Boat
日期:2008-06-06 09:50

(单词翻译:单击)

They're All in the Same Boat

(Originally in English)

Three men were sitting on a bench in the park.

The middle one was reading a newspaper, and

the others were pretending to fish. They baited

imaginary hooks, cast lines and reeled in their

catch. A passing policeman stopped to watch

the spectacle and asked the man in the middle

if he knew the other two. “Oh, yes,

they're my friends!”

“In that case,” the police officer warned him,

“you had better get them out of here.”

“Yes, Sir!” the man replied, and

he began rowing furiously.


同舟共济

 

有三个男人坐在公园的长椅上,中间那位在看报纸,

另外两位则假装在钓鱼,他们用假想的鱼钩挂饵、

抛出钓鱼线,再收线拉回他们钓到的东西。一位

路过的警察停下来看到这一幕,就问中间这个人是

否认识其它两位。「喔,是的,他们是我的朋友!」

警察警告他说:「既然如此,你最好把他们带走。」

他回答:「是,警察先生!」然后他开始奋力地划船。

分享到
重点单词
  • castv. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目
  • imaginaryadj. 想象的,虚构的
  • benchn. 长凳,工作台,法官席 vt. 坐(在长凳上)