位置:首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 习语 > 正文
每日习语(4.3):odds and ends
日期:2008-04-03 08:05

(单词翻译:单击)

我们下面再来讲一个 odd 和其他字合在一起用的习惯用语:Odds and ends
Odds and ends 的意思是:零碎东西。

比如,一个人要到外地去旅行,他可能会说:

例1: "Okay, I'm all packed now, except for a few odds and ends I'll put in a handbag and carry on the plane with me."

这人说:“行了,我的行李都准备好了,还有一些零星小东西,我准备把它们放在手提包里,随身带上飞机去。”

你要是到美国的公司或其他机构去参观的话,你可以看到很多人的办公桌上很乱,纸张文件堆得很高。
下面这个人就是一个例子:

例2: "One good thing I got done at the office today was clean up my desk. I'd let so many odds and ends pile up that you could scarcely see the desk itself. But I got busy and took care of everything."

他说:“今天我在办公室里做的一件好事是把我的桌子整理乾净了。那些零零碎碎的东西越堆越多,简直连桌面都看不见了。可是,我今天抓紧时间,把所有的东西都整理好了。”

分享到
重点单词
  • exceptvt. 除,除外 prep. & conj. 除了 ..
  • planeadj. 平的,与飞机有关的 n. 飞机,水平,水准,刨